Песнь к Лакшми

О Шри Лакшми! Шукадева, Нарада, Уддхава и все великие мудрецы неустанно возносят молитвы Твоим лотосным стопам. Памятование о Тебе и молитвы о служении Тебе чудесным образом избавляют все три мира от страданий, грехов и оскорблений. Твое радостное лицо расцветает как лотос, когда Ты предаешься любовным играм с Господом Вишну в садах, лесах и полянах Вайкунтхи. Ты, дочь молочного океана, безмерно дорога его царю, с которым разыгрываешь вечные отношения как Отца. Когда же, когда Ты краешком глаза милостиво взглянешь на меня?

Ты обитаешь в беседке из лиан, что спускаются с ветвей дерева ашока. Твои нежные лотосные стопы прекрасны как сияющий красный коралл, молодые листочки и восходящее солнце. Твои лотосоподобные руки всегда готовы исполнить сокровенные желания Твоих преданных и даровать им бесстрашие. Ты вместилище всех божественных сокровищ и совершенств. О Шри Лакшми, когда же, когда Ты краешком глаза милостиво взглянешь на меня?

На поле любовного сражения с пылкой игривостью (према-виласа) разворачивается неописуемо прекрасная сцена: изогнув брови как луки, Ты внезапно выпускаешь в Вишну стрелы обворожительных взглядов, делая Его Твоим верным поклонником. Так Он навеки покоряется Твоей власти. О Лакшми, когда же, когда Ты краешком глаза милостиво взглянешь на меня?

Твое лучезарное, светлое тело напоминает молнию, золото и цветы чампака, а сияние Твоего лица затмевает сияние миллионов полных осенних лун. Твои глаза, подвижные, как птица чакора, каждое мгновение принимают новое изумительное и неповторимое выражение. О Шри Лакшми, когда же, когда Ты краешком глаза милостиво взглянешь на меня?

Ты опьянена красотой Своей юности и никогда не расстаешься со Своим главным украшением — очаровательной маной, ревнивым гневом. Безгранично искусная в любовных делах, Ты черпаешь счастье в любви Своего возлюбленного. Ты поистине неистощима в любовных играх, которые являешь в Своих бесчисленных прекрасных кунджах. О Шри Лакшми, когда же, когда Ты краешком глаза милостиво взглянешь на меня?

Тебя украшает бриллиантовое ожерелье из Твоих глубоких чувств к Вишну. Твоя любвеобильная грудь — как два золотых кувшина или две выпуклости на лбу слонихи Джая-нандини (супруги Айраваты, слона Индры). А когда на Твоем лице появляется мягкая одобрительная улыбка, Ты становишься подобной океану райского блаженства. О Лакшми, когда же, когда Ты краешком глаза милостиво взглянешь на меня?

Твои нежные руки движутся мягко и плавно, будто гибкие лотосовые стебли изящно изгибаются в волнах реки. Твои неугомонные как танцующие на ветру лианы, голубые глаза неожиданно вспыхивают чарующим блеском. Ты пленяешь Господа Вишну и при встрече крадешь Его сердце, а потом даруешь Ему, зачарованному, Свое покровительство. О Шри Лакшми, когда же, когда Ты краешком глаза милостиво взглянешь на меня?

Твоя прекрасная как морская раковина шея в золотых украшениях отмечена тремя линиями. На Твоей трисутре (трех лентах, которые завязывают в знак удачи на шее новобрачной) сверкают драгоценные камни трех цветов. Твои длинные черные косы с вплетенными в них пестрыми цветами раскачиваются из стороны в сторону. О Лакшми, когда же, когда Ты краешком глаза милостиво взглянешь на меня?

Твои округлые бедра украшены гирляндами из цветов, а на чарующей тонкой талии красуется цветочный пояс с нежно позванивающими драгоценными колокольчиками. Их звон завораживает слух. Твои бедра изящно сужаются, как хобот царя слонов. О Шри Лакшми, когда же, когда Ты краешком глаза милостиво взглянешь на меня?

Когда Ты идешь, чарующие слух золотые колокольчики у Тебя на лодыжках сладостно поют ведические мантры, как будто перекликается стая благородных лебедей. Твои грациозные движения напоминают волнообразное покачивание золотых лиан. О Шри Лакшми, когда же, когда Ты краешком глаза милостиво взглянешь на меня?

Тебе поклоняются все Богини! Тебе также поклоняются и молятся о благословении Шри Парвати, Индрани (супруга Индры) и Сарасвати. Мысленное созерцание даже одного из ногтей на Твоих стопах позволяет обрести множество мистических совершенств. О Шри Лакшми, когда же, когда Ты краешком глаза милостиво взглянешь на меня?

Ты повелительница всех видов жертвоприношений и всей деятельности (ибо Ты источник всех видов энергии). Ты владычица всех мантр, звучащих во время жертвоприношений, и всех даров, подносимых полубогам, а также самих полубогов. Ты повелительница трех Вед и всех законов религии, Кшамы-деви (богини всепрощения) и, прежде всего, восхитительных озер Вайкунтхи. Когда же Ты милостиво позволишь помогать Тебе в Твоих любовных играх с Вишну? О Шри Лакшми, владычица и хранительница прекрасного на Вайкунтхе! Снова и снова я в почтении склоняюсь перед Тобой!

О МахаЛакшми! Внемли этой чудесной молитве и одари меня Своим милостивым взглядом. Тогда по Твоей милости я избавлюсь от всех видов кармы и, обретя свой истинный облик близкого слуги, войду в круг Твоих преданных, чтобы участвовать в твоих вечных лилах.