Стихи и мантры поклонения Господу Вишну

(Вишну ачарья, 2021 г.)

МУЛА МАНТРА

Ом Маха Вишнуве намаха

Всевышнему Господу предаюсь!

СТИХ ПЕРВЫЙ

Я медитирую на прекрасного Господа Вишну, и прошу Его быть со мной всегда. Я благодарю тебя, о Возлюбленный моего сердца, что ты был со мной весь этот день, и я опирался на Твое прекрасное имя, которое всегда покоится в лотосе моего сердца.

Я медитирую на Господа сада наивысшего наслаждения, где Господь наслаждается блаженством и одаривает им всех нас.

О Вишну, ты — Всевышний и самый милостивый!

Улыбнись, о Господь, посмотри на меня Своими лотосо подобными глазами и возвысь мою душу, устранив все печали на моем пути, о путеводная звезда моей жизни!

О любимый Вишну! О Господь вселенной! Я прошу Тебя одарить меня Своей милостью и взглянуть на меня!

Я прошу тебя, о Господь, посмотри Своими очаровывающими глазами на весь мир и благослови его!

Мой Дорогой Вишну, я предлагаю Тебе любовь моего сердца! Мое желание — это доставить Тебе радость, о Возлюбленный! Пусть же абсолютно все в этом мире доставляет Тебе счастье, о мой драгоценный Господь!

СТИХ ВТОРОЙ

Вишну, Ты — несравненное сокровище, найденное людьми после долгих поисков.

Вишну, Ты — чистейший цветок, распустившийся в сердце моей преданности.

Вишну, Ты — самая святая музыкальная нота, приносящая мир во всю Вселенную.

Вишну, Ты — то самое Имя, приходящее невзначай на ум,

И остающееся с нами навсегда.

Вишну, Твое Имя как самая счастливая песня, услышанная раз и заставляющая забыть всё на свете.

Вишну, Ты — святая вода милости, для всех людей и Богов, без которой никто не может быть счастлив.

Вишну, Ты — та нотка любви, ежедневно звучащая из сердец Твоих преданных.

Вишну, Ты — то Имя, услышанное Аджамилой и другими как средство спасения от мучений.

О уста, стремящиеся произнести имя Бога, пожалуйста, воспевайте только имя Вишну.

Вишну, Ты — та лодка, показанная мне моим учителем , чтобы переплыть океан рождения и смерти.

О Вишну, пожалуйста, не забудь спасти нас, утонувших в Твоей музыке!

СТИХ ТРЕТИЙ

Я прибегаю к лотосным стопам Вишну, которые постигаются мудрыми людьми и Богами через мысли о Нем и являются местом пребывания Лакшми; Они украшены листьями Туласи и окружены преданными; Его пальцы ног — удлиненные и красные, являются источником Божественной воды жизни.

Я медитирую на лотосные стопы Вишну, украшенные звенящими ножными браслетами, которые кажутся золотым лебедем, разукрашенным множеством драгоценных камней. Я помню желтые одеяния, носимые Господом, сшитые из мягкой, словно облако, материи и развевающиеся на легком ветерке.

Я помню бедра Господа Вишну, между которыми красный клюв Гаруды, похожий на драгоценный камень, от чего они кажутся еще красивее; которые достигают красных стоп Господа и приносят радость миру, когда о них думают.

Я задумываюсь над двумя коленями и жертвующими руками Господа, покрытыми яркими прелестными материями. Я медитирую на Господа, чья слава и известность распространяются Гарудой, который поет гимны в честь Господа.

Я медитирую на талию Господа Вишну, это место где родились Господь Брахма, Господь Шива и Господь Кама; эта талия выдерживает вес всего мира, покрыта прелестным желтым одеянием и покоится на спине Гаруды, когда Господь путешествует на нем.

Я медитирую на спокойный живот Господа Вишну, на котором три складки, глубокий круглый пупок, который был местом зарождения мира и негустой покров волос на коже.

Я помню очаровательную грудь Господа Вишну, которая украшена порошком кумкум с груди Лакшми и гирляндой; она прекрасна и сияет драгоценным камнем Каустубхи, знаком Шриватса и цветами небесного дерева Харичандана.

Я думаю об очаровательных правых руках Господа, украшенных диском Сударшаной и Булавой.

Я думаю о двух прелестных левых руках Господа Вишну темно-синего цвета с красными пальцами. Они достигают колен Господа и приносят радость Лакшми. Они держат Лотос и Раковину и сильны, как хобот короля слонов.

Я помню очаровательную шею Господа, похожую на нежный лотос, изящно подчеркивающую Его лотосо подобное лицо; она украшенную тройной гирляндой из диких цветов и является источником любви Его преданных.

Я припоминаю лотосоподобное лицо Вишну, которое очень красиво, и зубы, украшающие Его улыбку, Его красные губы, которые произносят нектаро подобные сладкие слова, Его целомудренные глаза, движения которых вызывают благородные мысли, и которое просто очаровательно.

Я медитирую на лицо Господа Вишну, с очаровательным носом, изящными и красивыми бровями. От лица Господа исходит удивительный запах, который приносит чувство сладкого аромата вод реки Ямуны; Оно может быть подвижным и проворным, что вызывает любовь в сердце Камалы.

Я размышляю о двух ушах Господа Вишну, украшенных серьгами в виде трепещущих рыбок и которые являются домом огромного неба и различных направлений; покрытые кудрявыми локонами и Его драгоценной короной.

Я медитирую на красивое лицо Господа Вишну, украшенное знаком тилаки, сделанной из ароматного ярко — желтого пигмента, которое привлекает дружелюбные взгляды женщин, оно украшено короной из драгоценных камней, которое является единственным прибежищем Господа Брахмы — созидающего Бога.

Я медитирую в своем сердце на очаровательные, кудрявые, похожие на облако, волосы Вишну, украшенные различными благоухающими цветами, которые захватывают сердце Лакшми.

Я созерцаю дивные, яркие одежды, сшитые из мягкой материи и блистательные, как солнце и луна. Я смотрю на Его прекрасный и очаровательный нос, Его брови, похожие на радугу, и Его лотосо подобные глаза с небесным взглядом.

О Вишну, пожалуйста, укажи мне дорогу к Тебе!

Любой, кто будет поклоняться и размышлять о прекрасной, первоначальной и медитативной форме Господа Вишну, изложенными выше стихами и поклоняться Ему, будет счастлив и любим Господом Вишну.

  СТИХ ЧЕТВЕРТЫЙ

Твое тело околдовывает, как черный лотос. Все – Боги, люди и мудрецы очарованы, созерцая Его.

Твой лоб широк; на Твоей голове корона и Твоя грудь украшена гирляндой Вайджаянти.

Изгиб твоих бровей похож на лук, под ними Твои лотосо подобные глаза таинственно сияют. Приветствие Господу, находящемуся в центре моего сердца!

Твой нос, подбородок и щеки захватывающи; Твои губы всегда нежно улыбаются.

Твои притягательные зубы, как ряд драгоценных камней, аТвое тело, украшенное желтыми одеяниями, Божественно приятно.

Твои четыре руки украшены различными украшениями. Твоя рука – орудие, дающее милость и исцеляющее боль рождения и смерти.

Твои ладони очаровывают, как красные лотосы. Ты — океан благостных чувств и наслаждений. Приветствие Господу, находящемуся в центре моего сердца!

В одной Твоей руке прелестная Раковина, издающая приятный звук, она — предвестник победы.

Твоя вторая рука держит солнцеподобный Диск Сударшану, который подобен бесконечному потоку времени.

В Твоей третьей руке, сверкает Булава, которая указывает на Твои лотосо подобные стопы, к которым хочется прикоснуться.

В четвертой руке Ты держишь лотос, который дарует все четыре цели жизни (дхарма, артха, кама и мокша). Приветствие Господу, находящемуся в центре моего сердца!

Твоя колесница Гаруда движется со скоростью ума, и Ты, О Господь, спешишь на ней к Своим преданным.

Ты всегда приходишь на помощь Своим преданным и спасаешь их. Твоя любовь отражается в глазах Твоих преданных.

Благоприятна Твоя доблесть — неизмерима и бесконечна. О Господь, Ты дорог всем Своим преданным. Ты — их покровитель.

СТИХ ПЯТЫЙ

Я медитирую на Господа Вишну, кто сияет, как утреннее солнце,

Кто носит желтые одежды, у кого четыре руки,

Кто держит раковину, диск и булаву в руках.

Я всегда медитирую на Маха Вишну, который является моими повелителем.

Я медитирую на Господа Вишну, кто носит камень Каустубхи, сияющий миллионами бриллиантов, на того, у кого серьги в форме рыбок, кто является центром всего мира, восседая на лотосе любви.

  СТИХ ШЕСТОЙ

О люди, найдите убежище в муже Камалы, отдыхающем на тысяча лепестковом лотосе в саду наивысшего счастья, чья колесница – Гаруда! У кого лицо цвета грозовой тучи и лотосоподобные глаза, кто держит лотос, диск Сударшану, булаву и раковину в Своих руках. Чья сила и энергия никогда не убывают.

О люди, найдите убежище в муже Камалы с распущенными и мягкими волосами черного цвета; который одет в яркие и прелестные желтые одеяния, и кого сопровождает дочь океана Лакшми.

О люди, кто делает воспевания, покаяния и жертвоприношения множеству Богов? Какая польза от множества религиозных паломничеств? Стоит ли изучать массу доступных священных текстов? Просто медитируйте на мужа Камалы!

О люди, быть одаренным человеческим телом драгоценно на этой Земле. Даже Боги жаждут этого. Поэтому не довольствуйтесь материальными желаниями, тягой к вещам, которые удовлетворяют только чувства, а поклоняйтесь мужу Камалы.

О люди, когда человек при смерти, ни жена, ни сын, ни брат, ни отец, ни родственники не будут сопровождать Его. Поэтому найдите убежище в муже Камалы.

О люди, внимательно наблюдайте за этим миром осознанных и неосознанных существ. Вся прелесть иллюзий, также как богатство и молодость человека, мимолетны. Поэтому почитайте мужа Камалы.

О люди, ваше тело находится в плену страданий и болезней; Оно мимолетно, зависимо и хрупко. Поэтому медитируйте на мужа Камалы.

О люди, прибегайте к мужу Камалы, которого почитают все великие мудрецы; который всегда любим Господом Шивой, Господом Брахмой и Господом Индрой; кто убирает страх смерти, перерождения и старения.

Любой, кто с преданностью читает этот восьми-куплетный гимн, посвященный Господу Вишну, сочиненный Брахманандой, определенно получит убежище в жилище Господа Вишну. Так заканчивается восьми-куплетный гимн мужу Камалы, сочиненный Свами Брахманандой.

СТИХ СЕДЬМОЙ

Я прибегаю к Господу Вишну, который спасает от ловушек этого житейского мира. Чья шея украшена прекрасной гирляндой, а лоб сияет как осенняя луна; у Кого цвет тела голубого неба, кто является Господом этого мира и верным спутником Лакшми.

Я прибегаю к Нему, Кто возлежит в блаженстве сада наивысшего блаженства, и кто является всепроникающим; чья улыбка как распускающийся цветок; чей сияющий вид подобен сотням Солнц; Кто держит булаву и диск Сударашана; Кто носит сверкающие желтые одеяния и у Кого очаровательное улыбающееся лицо.

Я поклоняюсь Тому, Кто воплощался как Рама, Кто является источником Вед, Кто восседает на лотосе в центра сада наивысшего блаженства. Кто принимает бесчисленные воплощения, кто очарователен и чьей формой является блаженство.

Я медитирую на Того, Кто освобождает от старости и цикла перерождения, Кто всегда доставляет радость Своим преданным, Кто окружен любящими Его и всегда движим радостью на Вайкунтхе. Кто есть причина возникновения этого мира, кто является символом силы Богов и единственным мостом между всеми мирами.

Я поклоняюсь Тому, Кто создал Веды, Кто восседает на Гаруде — короле птиц, Кто освобождает от всех страхов и устраняет все беспокойства, кто благосклонен к Своим преданным. Кто есть корень древа мира и устраняет основу препятствий.

Я прибегаю к Нему, Кто является Господом всех Богов, мир кажется сжатой тенью Его бесконечного бытия, Его сердце составляет всю Вселенную. У Кого Божественное тело и распущенные черные волосы, Кто свободен от всех желаний и пребывает на Вайкунтхе.

Я молюсь Ему, кто является Самым сильным из всех Богов и Величайшим во всех мирах; Кто старейший из всех старейших, Кто всегда доволен Своей формой и всегда остается умиротворенным; Кто храбрее всех храбрых и является Величайшим вместилищем огромного океана этого мира.

Я поклоняюсь Тому, кого сопровождает Лакшми и кто отдыхает на прекрасном лотосе в саду наивысшего счастья, Кто стоит над всеми жертвоприношениями, Кто свободен от всех привязанностей и Кого хвалят даже великие мудрецы; над чьим истинным бытием размышляют даже Боги и Кто находится за пределами понятных определений.

Любой, кто с преданностью ежедневно читает этот восьми-куплетный гимн Вишну, кто является устранителем всех страданий, без сомнений получит убежище в прекрасном жилище Господа Вишну. Никогда он больше не встретится со страхом старения и перерождения.

  СТИХ ВОСЬМОЙ

Слава Шри Вишну, который очень красив — у него очень изящный нос и веки, очень широкий и красивый лоб. Его лицо обрамляют кудрявые, черные волосы, спадающие с короны, а Его глаза, подобны лепесткам лотоса.

Его уши и изящная шея сверкают, как капельки росы на солнце. Его губы цвета красного гибискуса, приоткрыты в нежной улыбке, Он манит пчел, потому что носит гирлянду из прекраснейших цветов, На груди Его сияют украшения и камень Каустубха.

На Его руках браслеты из драгоценных камней, Его изящные четыре руки украшены золотыми кольцами, Он опоясан желтой шелковой повязкой, А Его стопы прекраснее, чем лотосы.

Бесконечный, пребывающий в блаженстве Вишну! Я отрекаюсь от Самого Себя ради Тоих лотосных стоп. О Вишну, прими меня!

О Господь, я хочу видеть Тебя в том образе, которому поклоняются Твои Самые любимые преданные души. У Тебя много других форм, но я хочу увидеть ту форму, которую преданные любят больше всего.

Красотой Своего облика Господь напоминает темную тучу в сезон дождей, и все части Его тела сверкают, как струи дождя на солнце. Воистину, Господь — средоточие всей красоты. У Господа четыре руки и безупречно прекрасное лицо, а Его глаза подобны лепесткам лотоса, у Него прекрасный точеный нос, пленяющая ум улыбка, красивый лоб и столь же прекрасный ушы, увешанными украшениями.

Открытая и необыкновенно милостивая улыбка Господа, так же как Его взгляд, когда Он краем глаза смотрит на Своих преданных душ, делают Господа неповторимо прекрасным. У Него черные вьющиеся волосы, а Его одежды, развевающиеся на ветру, подобны шафрановой пыльце, летящей с цветов лотоса. Сверкающие серьги Господа, Его блестящий шлем, браслеты, гирлянда на Его шее, колокольчики на ногах, пояс, которым перехвачена Его талия, и другие украшения на Его теле в сочетании с раковиной, диском, палицей и лотосом только оттеняют красоту драгоценного камня Каустубха, который украшает Его грудь.

У Господа львиные плечи, украшенные гирляндами, ожерельями и эполетами, от которых исходит яркое сияние. Господь носит драгоценный камень Каустубха-мани, а Его темную грудь украшают полосы, которые называются Шриватса и являются символом Богини процветания. Их блеск затмевает сияние золотых самородков. Воистину, Его грудь красотой превосходит любой драгоценный камень.

Три складки кожи на животе Господа придают Ему особое очарование. Живот Господа очертаниями напоминает округлый лист баньянового дерева, и когда Господь делает выдох или вдох, складки на Его животе очень красиво движутся. Воронка пупа Господа уходит так глубоко внутрь, что кажется, будто вся Вселенная выросла из Его пупа и теперь хочет вернуться обратно.

Тело Господа темного цвета. Он одет в желтые одежды и украшен расшитым золотом поясом. Его лотосные стопы, икры и бедра отличаются редкой красотой. Поистине, все тело Господа поражает своим гармоничным сложением.

Дорогой Господь, Твои прекрасные лотосные стопы похожи на лепестки цветущего лотоса. А ногти на пальцах Твоих лотосных стоп излучают такое яркое сияние, что мрак, царящий вокруг, сразу же рассеивается.

СТИХ ДЕВЯТЫЙ

Мой дорогой Вишну, Ты так прекрасен! Ты исполнен медовой красоты, привлекательности и обаяния, сладости, любви, счастья и очарования! Ты очень любишь и заботишься о Своих дорогих преданных, Ты очень нежен к ним. Ты — создатель, повелитель и разрушитель всех миров, Ты поддерживаешь каждого! Ты — Олицетворение сладчайшего блаженства и повелитель всех сердец людей и Богов. Повторение Твоего прекрасного имени дарит Твою любовь и спасает от всех невзгод, повторение Твоего имени ведет к вечной любви к Тебе!

  СТИХ ДЕСЯТЫЙ

Я преклоняюсь перед Господом Вишну,

Кто является олицетворением мира, Кто застыл в миге блаженства в центре сада наивысшего наслаждения на Вайкунтхе, кто мечтает и творит миры, Кто Повелитель небожителей, чьей формой является Вселенная, Кто подобен небу. Чье лицо подобно цвету облаков, у Кого красивые, изящные руки и ноги, Кто является супругом Лакшми, у Кого лотосные глаза. Тот, Кого созерцают мудрецы и йоги в Своих мыслях, Кто устраняет все тревоги и заботы и Кто является Господом этой Вселенной.

Я поклоняюсь Господу Вишну, Кто является Повелителем всего мироздания, Кто синий, как облако, Кто носит желтый шелк, у кого Лакшми на груди, чье тело освещает яркое сияние камня Каустубха, у Кого глаза как распустившийся лотос, и Кто всегда окружен мудрецами и любящими Его.

Прильните к четырехрукому Господу Вишну, Кто держит Раковину и Диск, Кто носит корону и ушные кулоны, Кто одет в желтые шелковые одеяния, у Кого глаза, как лотосы, Чья грудь украшена множеством прекрасных гирлянд и сияющим камнем Каустубха!

Украшенный цветочной гирляндой, кто держит Булаву, Лук, Раковину, Чакру, а также меч Нандаки — таков прекрасный образ Бхагавана Вишну, Всепроникающего, Управляющего Вселенной, Самого Спасителя.

СТИХ ОДИННАДЦАТЫЙ

О Господь с сильными плечами, чей цвет тела напоминает темно-синий изумруд! Твоя красота необычайна! Твои лотосные Стопы Божественно прекрасны! Я прошу, чтобы ты был счастлив бесконечное количество лет людей и Богов!

О Господь, прими мои благословления и будь счастлив бесконечно! Пусть все преданные души поклоняются Тебе тысячи и тысячи лет! Пусть будет вечным Твой союз с прекрасной вечно юной Лакшми, украшенной множеством драгоценностей, которая в безмятежном счастье пребывает на Твоей груди! Пусть тысячи и тысячи лет сияет прекрасная сияющая золотом чакра Сударшана на Твоей Божественной правой руке! И белоснежная Раковина Панчаджанья, в Твоей Божественной левой руке пусть служит Тебе тысячи и тысячи лет!

  СТИХ ДВЕНАДЦАТЫЙ

О Господь, Твое тело синего цвета, но оно стало темно-красным от шафрана с груди Лакшми! Твои широкие глаза подобны цветам лотоса! О Господь Вселенной!

О Господь, Ты — Самая прекраснейшая жемчужина среди всех Богов! Ты всегда заботишься о тех, кто находит убежище в Тебе, о хранилище всей энергии! О Господь Вайкунтхи, пожалуйста, защити меня!

О Вишну! Господь Вайкунтхи — превосходящий все пределы, я ищу Тебя, чтобы попросить проявить ко мне милосердие и освободить меня!

Я не знаю кого — либо еще кроме Тебя – супруга Лакшми! Тебя описывают Веды как лучшего из Божеств. Того, кто проявляет большое милосердие и щедрость! Ты любому даруешь гораздо больше, чем он просит у Тебя!

Я не желаю смотреть на других Божеств, кроме Тебя, О Вишну! Твоя красота не сравнится с красотой даже тысячи амуров! Ты тот, кто окружен тысячами преданных тебе душ! Твоя раковина проявляет твою внутреннюю музыку и издает самые восхитительные и очаровательные звуки, которые даруют всех существ!

О Вишну — вместилище всех благоприятных качеств! Ты — уникальный и единственный Создатель всего сущего! О могущественный Господь – повелитель Лакшми! О восхитительный! О вездесущий — Океан сострадания! О Вишну, будь же моим покровителем!

Я принимаю прибежище у Твоих стоп! Ты являешься радостью Лакшми! Твое лотосное лицо наполнено сиянием, которое, как тысячи солнц, разрушает темноту невежества! Ты являешься моим единственным Господом!

О прекрасный Господь Вишну! Ты — друг, который легко доступен! Ты даруешь радость! Твое тело всегда прекрасно! О Спаситель, оставляя всех других, я нахожу убежище только в Тебе одном!

Кроме Тебя, О Вишну, у меня нет другого властелина! У меня нет больше прибежища и отдыха для моей странствующей души! Снова и снова я вспоминаю только о Тебе! О Дарующий счастье Господь Вайкунтхи, будь добр и милостив ко мне, даруй мне Своё прибежище!

О лотосоокий Вишну, у меня есть просьба к Тебе, не откажи мне в этой маленькой услуге — даруй мне возможность служить Тебе каждый день!

О Господь — великолепная жемчужина Вайкунтхи! Спаситель! Позволь мне радовать тебя так, как ты Сам того пожелаешь!

СТИХ ТРЕНАДЦАТЫЙ

Я преклоняюсь перед Господом Вишну, верховным Богом вселенной, который обладает удивительным ароматом цветов Божественного дерева Кальпаврикша, которое исполняет все желания, улыбка которого завораживает, у которого четыре руки, чтобы немедленно даровать своим преданным душам реализацию в четырех целях жизни, который украшает свою корону пером павлина.

Я преклоняюсь перед Господом Вишну, верховным Богом Вселенной, глаза которого подобны лепесткам распустившегося розового лотоса, Божественное тело которого подобно темно-синей грозовой туче, которая проливает дождь, давая всем благословение, который подобен жемчужине в короне всех Богов.

Я преклоняюсь перед Господом Вишну, высшим Богом Вселенной, который играет в Божественную игру со своей супругой Лакшми, который воистину велик в Своих прекрасных желтых одеяниях ,и запах которого не отличен от запаха листьев дерева Туласи.

Я преклоняюсь перед Господом Вишну, высшим Богом Вселенной, обладателем широкой груди, на которой изображены лепестки цветка шафрана с груди Лакшми, который живет в сердцах всех предавшихся Ему душах, чье сердце является обителью Лакшми.

Я преклоняюсь перед Господом Вишну, высшим Богом Вселенной, который излучает Божественное сияние. На груди которого отпечатан знак Лакшми, чье сердце огромно и не знает границ, который носит гирлянду из ароматных цветов, обладатель Божественного диска Сударшана и раковины Панчаджаньи.

Я медитирую на блаженное имя Вишну. Медитирую на того, кто Бог бесконечного сада наивысшего наслаждения и блаженства — Анандавана. Кто окружен прекрасными деревьями исполнения желаний. Медитирую на того, кто играет музыку жизни своей раковиной и время жизни Своей Чакрой. Кто дарит всем любовь через Свой лотос, приглашая в Свои объятия, и на того, кто держит булаву, которая убирает все дурное на пути сдавшегося Его лотосным стопам.

Я медитирую на тебя о Возлюбленный! Ради твоего удовольствия я произношу Твое прекрасное Имя. Я поклоняюсь Тебе – тому, кто вечно юн, чья улыбка способна Своей красотой свести с ума все три мира, кто играет на олицетворенной Вайкунтхе в облике флейты. Ты наслаждаешься играми и танцами в залитых лунным светом рощах Вайкунтхи. Медитирую на Тебя, о Возлюбленный Лакшми. Ты Самый красивый и сладкий из всех Богов, Ты самый совершенный из всех. Ты всегда радостный, Ты держишь цветок лотоса, даруя таким образом любовь каждому, кто думает о Тебе. Я медитирую на Тебя, о Вишну, околдовывающий своей красотой все живое. Ты заставляешь жизнь бурлить ручьем, Я медитирую на Тебя, о Возлюбленный. Ты находишься в окружении Лакшми, Гаруды и Ветра чувств.

Я простираюсь перед Господом любви Маха Вишну, кто в окружении цветущих деревьев среди озер любви и птиц счастья, кто улыбается всем нам, забирая наше сознание в эту обитель вечного счастья и наслаждения.

Те, кого ты похитил при жизни, наслаждаются любовью к Тебе, вечным счастьем и красотой жизни. Поклон Тебе, о Господин моего сердца!

  СТИХ ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ

Я медитирую на Господа Маха Вишну как на чистое сознание внутри своей души, кто держит раковину, создавая музыку жизни, булаву, которая указывает на лотосные стопы и дарует пристанищевсем любящим Господа, на прекрасную золотую чакру, которая поддерживает жизнь как вечное время гармонии и показывает что мы вечно защищены Господом, цветок лотоса, который является любовью Господа ко всем тем, кто хочет прийти к Нему и обнять Его. Я медитирую на прекрасного Господа Вишну, чье сознание — это вечная Вайкунтха, где Господь Вишну наслаждается бытием со Своими любящими преданными Ему душами. Он танцует и смеется, улыбается, и все вокруг утопает в экстазе любви к Нему. Здесь все пропитано любовью. Пчелы жужжат Ему песни любви. Бесконечное множество благоухающих деревьев склонились к Нему, даруя невероятный аромат; где Ананда лила, где каждое слово песня, а каждый шаг — танец.

Там Вишну танцует таинственный танец со Своими любимыми душами, и это длится вечно. Мы медитируем на Вишну Ананда, на Господа бесконечного блаженства, и просим Его ввести нас в Его окружение еще при жизни. Чтобы в этом теле наслаждаться с Ним Его играми, уже сейчас проявляя Вайкунтху во всем.

Своей душой мы обнимаем Господа нашего сердца и просим Его не покидать нас никогда.

Мы медитируем на Вишну, изливающего благо на всех, кто поклоняется Ему, на повелителя Вайкунтхи — места вечной радости и счастья, и просим Его окутать нас Своей любовью.

Мы медитируем на высшего Господа Вишну, который дарует предавшейся Ему душе все блага и Свою любовь, на Бога высшей духовной обители, где царит радость, и просим Его направлять наш разум к Нему.

Да постигнем мы Вишну, приносящего всем счастье и благо, любящего всех повелителя Вайкунтхи, пусть он направляет меня через счастливую жизнь на Земле к Себе!

  СТИХ ПЯТНАДЦАТЫЙ

Иногда в величайшем блаженстве Господь Вишну вдохновляет раковину играть музыку наслаждения в рощах Божественной Вайкунтхи. Он подобен шмелю, пьющему нектар прекрасных лотосо подобных лиц Своих спутников. Его лотосным стопам поклоняются такие Величайшие Божества, как Лакшми, Шива, Брахма, Индра и Ганеша. Пусть Вишну явит Себя моему взору!

Он держит раковину и чакру. Он манит всех Своим лотосом любви. На голове у Него золотая корона, а на бедрах Он носит красивые желтые одежды. Он искоса взирает на Своих возлюбленных преданных и являет вечные игры в Своей Божественной обители. Пусть Вишну явит Себя моему взору!

Господь наслаждается красотой Вайкунтхи вместе со Своими любимыми преданными душами. Он дарует счастье всем душам. Пусть этот прекрасный Вишну явит Себя моему взору!

Господь Вишну, возлюбленный душ – океан милости, прекрасный, как гряда черных грозовых облаков. Он – источник блаженства для Лакшми. Его лик подобен нетронутому расцветшему лотосу. Ему поклоняются лучшие среди Богов и мудрецов, а Его слава воспета в святых книгах. Пусть же прекрасный Вишну явит Себя моему взору!

Когда Он облетает Вайкунтху на Гаруде, сонмы риши, Богов, нитья сурьев возносят Ему молитвы и славят Его песнями. Слушая эти гимны, Господь Вишну преисполняется благосклонности к ним. Он – океан милости и истинный друг каждого. Пусть Вишну вместе со Своей супругой Лакшми, рожденной из океана, явит Себя моему взору!

Он – драгоценность, венчающая голову Господа Брахмы. Глаза Его подобны лепесткам расцветшего лотоса. Он обитает в сердце каждого живого существа, и Его лотосные стопы покоятся на цветке лотоса нашего сердца. Переполненный вкусами любви, Он наслаждается объятиями Лакшми, которая подобна прохладному водоему. Пусть Вишну явит Себя моему взору!

Я молюсь лишь о том, чтобы Вишну, чью славу вечно воспевают все Боги, явил Себя моему взору.

О властитель Богов, будь милостив! О Господь, пожалуйста, осуши этот безбрежный океан тоски по тебе!

Нет сомнений в том, что лотосные стопы Господа Вишну нисходят на тех, кто молится Ему таким образом, на того, у кого больше нет иного прибежища кроме Него. Пусть Вишну явит Себя моему взору!

СТИХ ШЕСТНАДЦАТЫЙ

Как мне открыть Тебе сердце? Я поклоняюсь только Тебе, о Мой Бог ! Ты – мой мир. О мой Вишну, моя любовь ! Я поклоняюсь только Тебе. Я вижу только Тебя. Мои уста говорят только о Тебе. Если слезы любви не заставят Тебя сейчас прийти ко мне, я все равно буду ждать Тебя, пока Ты не придешь!

Как река впадает в океан, моя жизнь впадает в Твою. Шум Твоей раковины приведет меня к Тебе! Ты беспределен и чист, как небеса. Я преклоняюсь перед Тобой. О Господь Вайкунтхи! О вечная душа! Ты — выше человеческих знаний!

СТИХ СЕМНАДЦАТЫЙ

Я отдаю свое сердце моему Возлюбленному Вишну, который благоухает, как цветы жасмина в летнем саду.

Приветствую Вишну в форме Мадхур мурти — сладостного мурти, в котором Он воплотился, чтобы подарить предавшимся Ему душам медовый вкус любви.

Приветствую юного прекрасного Бога, облачённого в золотые одежды, украшенного ожерельями, браслетами, короной, серьгами, камни в которых переливаются всеми цветами и озаряют повелителя Вайкунтхи радужным сиянием,

Чей цвет кожи напоминает темно-синий сапфир, у которого волосы цвета черного агата ниспадают на очаровательные плечи.

Я падаю ниц перед тем, кто заставил моё сердце трепетать и замирать одновременно, лишь только завидев Его невообразимое сияние.

Приветствие тому, кого невозможно объять, понять и ощутить до конца, потому что Он Сам является бесконечностью.

Приветствие Вишну в форме ветра любви и блаженства, который врывается в сердце каждого, кто открыл для Него свои двери.

Приветствие Вишну, который проявляется в виде искрящегося водопада на Вайкунтхе и омывает Своей любовью всех любящих Его.

Приветствие Вишну, который является Сат Чит Анандой и дарует это Своим любимым.

СТИХ ВОСЕМНАДЦАТЫЙ

Приветствие медовому, сладкому, как плод манго,

Приветствие тому, кто, как цветущее деревце жасмина, кто Повелитель сада наивысшего блаженства,

Приветствие тому, у кого Богиня Лакшми на груди, чья улыбка заставляет влюбляться в Него вновь и вновь, у кого глаза, как два очаровательных лотоса, у кого друг — это нежный ветер Вайкунтхи,

Приветствие тому, кто танцует скрытый от всех глаз танец на Вайкунтхе с предавшимися Ему душами,

Приветствие тому, кто играет на Вайкунтхе как на флейте, для того чтобы она расцвела ещё ярче и радовала её обитателей, Кто в прекрасных жёлтых одеждах, которые ослепительнее, чем солнце,

Приветствие тому, у кого ногти на пальцах рук и ног похожи на скопление тысяч прекрасных лун, чьи прекрасные руки достигают колен,

Приветствие тому, чьи губы походят на плоды бимба, кто носит любовь предавшихся Ему душ, как гирлянду на шее,

Я приветствую того, кто, появляясь, заставляет душу трепетать, как голубку, чьё тёмно-синее тело радует взгляд и влюбляет в себя,

Приветствие тому, чьи браслеты отблескивают и отражаются золотыми каплями на Его тёмном теле,

Того, кто соединён со всем миром в экстазе бесконечной любви и единства,

Кто суть жизни и жизнь во всём; Кто бесконечен, но имеет прекрасную форму для радости тех, кто любит Его; Кто влюбляет в себя любое живое существо; Кто находится в любовных отношениях с теми, кто любит Его; Кто чище капли росы; Кто ярче миллионов солнц;

Приветствие Лучезарному с миллионами лучей, тому, кто затягивает в Свои бесконечные игры, кто создаёт всё ради лил и забав,

Приветствие тому, кто чистое сознание; кто любит играть в человеческую форму на Вайкунтхе и создал там очаровывающую атмосферу счастья.

Приветствие тому, кто нектар блаженства; Кто имеет форму и не имеет её, Кто приходил на Землю и принёс Свой сад наивысшего наслаждения для игры.

СТИХ ДЕВЯТНАДЦАТЫЙ

 О Прекраснейший Вишну, в Твоём саду наивысшего наслаждения, где растут деревья исполнения желаний и жужжат пчёлы, я хочу наслаждаться с Тобой великолепием Твоей обители, я хочу созерцать Твоё лотосное лицо, которое так очаровательно, что невозможно оторвать взгляда от Твоих лотосных глаз. Мои чувства переполняет любовь к Тебе, О Любимейший. Мои глаза наполнены слезами счастья, когда Ты рядом со мной. Позволь мне радовать Тебя, произнося Твоё прекрасное имя — Вишну, позволь музыке любви моей души запутаться в Твоём очаровании, позволь украсть Твой чарующий взгляд и утонуть в экстазе Твоей любви.

Я предаюсь лотосным стопам Господа Вишну!

Слава Вишну! Слава Лакшми! Слава Вайкунтхе! Прекрасному саду наивысшего блаженства! Слава деревьям исполнения желаний в этом саду, которые наклонили свои цветущие ветви, чтобы радовать Вишну Ананда, стоящего в лотосе, вокруг которого танцуют предавшиеся Ему души! Слава объятиям Вайкунтхи, которые и есть объятия Самого Господа! Слава всем любящим драгоценного Господа Вишну !

ШРИ ВИШНУ ЧАРАНАУ ШАРАНАМ ПРАПАДЬЕ

САРВАМ ШРИ ВИШНУ АРПАНАМАСТУ

МАХА ВИШНУ БХАГАВАН КИ ДЖАЙ

ДЖАЙ ШРИ МАХА ВИШНУ

 Я предаюсь лотосным стопам Вишну!

 Все что я делаю я предлагаю Ему !

 Прославляю Вишну!

 Слава Господу моего сердца!

МАНТРЫ ВИШНУ ДЛЯ ДНЕВНОГО И ВЕЧЕРНЕГО ПРОИЗНЕСЕНИЯ

Шри Вишну Чаранау Шаранам Прападье

Я предаюсь лотосным стопам Вишну, которые касаются волшебной земли Вайкунтхи.

Харе Вишну Харе Вишну Вишну Вишну Харе Харе

Слава Господу Вишну, повелителю вечного мира Вайкунтхи, я служу Ему всеми своими чувствами.

Харе Вишну Харе Вишну Вишну Вишну Харе Харе Харе Лакшми Харе Лакщми Лакшми Лакшми Харе Харе

Я поклоняюсь моим драгоценным Вишну и Лакшми и предаюсь им, предлагая все, что я делаю и одариваю Их своими чувствами любви к Ним.

Хэй Вишну Мадхава Вайкунтха Натха Рама  Кришна Говинда Анандаванатха

О Вишну (абсолютное блаженство в форме человека), о Мадхава (медовый), о Вайкунтха натха (купающийся в ароматах цветущих деревьев и цветов на Вайкунтхе), Рама (отдыхающий в блаженстве под деревьями исполнения желаний), Кришна (показывающий нашим сердцам свою Вайкунтху), Говинда (очаровывающий Своими чувствами всех людей), Анандаванатха (играющий на Вайкунтхе для услады Своих преданных и Себя в облике флейты).

Вишну Харе Шри Вишну Харе Лакшмикантха Сахишну Харе

О повелитель Вишну, я служу Тебе и славлю Тебя, о наслаждающий Свою Лакшми, о милостивый, я славлю Тебя и служу Тебе.

Ом Вишнувеча Видмахе Васудевайя Дхимахи Танно Вишну Прачодайят

Прикасаюсь к Божественной форме Вишну, повелителю всего живого и неживого, к повелителю прекрасной Вайкунтхи, и служа Ему всей своей сущностью, я прошу Его удерживать мою душу на Вайкунтхе уже при жизни, чтобы жить в счастье и радости и наслаждаться прекрасным обликом Господа Вишну.

ШРИ ВИШНУ ЧАРАНАУ ШАРАНАМ ПРАПАДЬЕ

САРВАМ ШРИ ВИШНУ АРПАНАМАСТУ

МАХА ВИШНУ БХАГАВАН КИ ДЖАЙ

ДЖАЙ ШРИ МАХА ВИШНУ

 Я предаюсь лотосным стопам Вишну!

 Все что я делаю я предлагаю Ему !

 Прославляю Вишну!

 Слава Господу моего сердца!

Шри Вишну Шаранам мама

Я нахожу прибежище в Господе Вишну.

Защитные мантры

Ом Сударшанайя видмахе Дхагатракшайя дхимахи танно Чакра прачодайят

 “Шри Нарисимха-пранама”

(Обращение к Господу Нарисимхадеве, защитнику Своих преданных):

Молитва Вишну при тяжелых проблемах и страшных ситуациях, а также чтобы подобное не возникало в жизни

Я молюсь Господу Вишну, у кого улыбающееся лицо, который устраняет все страхи и тревоги. Кто носит серьги в форме резвящихся рыбок в ушах. Кто пребывает на Вайкунтхе, восседая в прекрасном лотосе, и у кого четыре руки. Кто избавляет от всех несчастий. Я склоняюсь в почтении перед Вишну, Богом всего сущего. Кто милостиво смотрит на меня и устраняет саму причину моего страха в жизни. Я склоняю свою голову перед Тем, чей формой является блаженство. Кто Бог всех Богов и хранитель всех миров. Мой поклон тому, кто поддерживает существование всех. Это на Него, прекраснорукого, с ликом небесного цвета грозовой тучи, держащего в Своих руках чакру, раковину, диск и цветок лотоса, на прекрасноокого Возлюбленного Лакшми, я медитирую в своем сердце, очарованный Его красотой и сиянием. О Господь Вишну, спаси и защити меня!

Это один из основных стихов для Господа Вишну. Этот стих воспевали при великом потопе мудрецы и получили защиту Господа.

Если возникают страхи, неуверенность, возникают проблемы в жизни произнесите этот стих 15, 49 или 108 раз. Этот стих дает милость Бога, вы стяжаете многократную милость Господа Маха Вишну.

Если же у вас все хорошо, то просто от любви почаще пойте этот стих для радости Господа.

Слава Господу Вишну!

Молитва к Господу Вишну

От Ади Шанкара Багават Пада

Слава тому Богу, имя которого славит Господь Брахма. Тому, кто является повелителем всех живых существ, у кого ясный ум, кто вечен, у кого нет желаний, кто имеет множество форм, кто известен как священный слог Ом, кто чист и находится в вечном блаженстве.

Слава Тому, о ком говорится в Ведах как о Высшем Боге, тому кто чист, миролюбив, кто терпелив, кто не имеет ни начала, ни конца, и тому, чьи границы не могут измеряться ни размерами, ни временем.

Тело Господа ослепительно сияет, как биллионы лун и солнц, если бы они светили одновременно. Его трудно увидеть глазами. Он прекрасен как золото, он ни горячий, ни холодный. Он всегда счастлив и пребывает в блаженстве.

Господь Вишну очень красив — у Него очень изящный нос и веки, очень широкий и красивый лоб. Его лицо обрамляют кудрявые черные волосы, спадающие с короны, а Его глаза подобны лепесткам лотоса.

Его уши и изящная шея сверкают, как капельки росы на солнце. Его губы цвета красного гибискуса приоткрыты в нежной улыбке, Он манит пчел, потому что носит гирлянду из прекраснейших цветов, На груди Его сияют украшения и камень Каустубха.

СУРАТНАНДА ДВАИРАНВИТАМ БАХУ ДАНДАИ,

ЧАТУРБХИСЧАЛАТ КАНАКАНА ЛАНКРУТАГРАИ,

УДхАРОДхАРАНКРУТАМ ПИ:ТА ВАСТРАМ,

ПАДА ДВАНДВА НИРДУ:ТА ПАДМАБхИРАМАМ.(6)

На Его руках браслеты из драгоценных камней, Его изящные четыре руки украшены золотыми кольцами, Он опоясан желтой шелковой повязкой, а Его стопы прекраснее, чем лотосы.

В таком виде Он появляется перед Своими преданными. Тот, кто медитирует на Него в таком облике, от чистого сердца и с любовью, легко пересечет океан самсары (цикл рождений и смерти). Хвала Господу – рассеивающему тьму невежества.

Моё восхищение Господу Вишну – Повелителю миров, Тому, кто живет со Своей прекрасной Лакшми, та, которая светится, как золото, и обладает тонкой талией.

Я прошел долгий путь, в поисках Тебя. Каково же мое счастье, когда я наконец нашёл Тебя — моего возлюбленного Господа.

Самсара захватывает меня, забирает силу и отвлекает меня от Тебя, но, Ты — сияющий Господь — избавляешь меня от всего этого. Как же много любви в Тебе, что ты не устаешь спасать нас!

Я даже боюсь подумать о жизни без Тебя, для меня это невыносимо. Множество ненужных мыслей одолевают меня, Господь, прости меня и будь милосерден. Скажи, что я должен делать, чтобы думать только о Тебе?

Бесконечный пребывающий в блаженстве Говинда, Вишну, освободивший даже Мурару, Рама, Нараяна! Я плачу, думая о Тебе, отрекаясь от самого себя. О милосердный, прими меня!

Мой поклон Хари, Кешаве, который является смыслом всего, поклон Джаганатхе, Нараяне, Вишну! Я плачу, обращаясь к Тебе и прошу разрешить мне склониться к Твоим лотосным стопам.

Приветствие Вишну, кто есть Васудева, приветствие тому, кто принял облик человека-льва (Нарасимха), приветствие Господу, кто растворен в облике Калы, приветствие тому, кто есть Вараха (вепрь).

Слава, Слава Вишну, кто есть Господь Вселенной,

Слава, Слава тому, кто носит Булаву и Чакру,

Слава, Слава тому, кто разрушает печали Своих преданных,

И Господу всего. Господь, будь милосердным, прими меня в Свои объятия.

Я преклоняюсь перед Господом, который подобен лотосу, кто мило улыбается, и у кого свет луны отражается в ногтях, перед тем, кто держит прекрасную Чакру в руке, кем восхищаются все Божества, и кто восседает в прекрасном лотосе на Вайкунтхе. Я вновь и вновь подтверждаю, что нет лучшего Бога кроме Хари.

О, прекраснейший и прекраснейших, благослови тех, кто произносит эту молитву с любовью ,чтобы он мог пребывать на Твоей Вайкунтхе уже при жизни, а после смерти достиг бы того, что невозможно разрушить, если жить с Тобою в сердце!

Песнь, пропетая Господом Шивой

Молитва Господа Шивы, обращенная к Маха Вишну

В конце Господь Шива говорит: «Заниматься преданным служением Господу, и поклоняться Ему очень трудно, но тому, кто произнесет или просто прочтет эту стотру [молитву], сложенную и пропетую мной, легко добьется благосклонности Господа. Все благословения ведут к одной цели — возлюбленному Господу. Повторяя молитву, только что произнесенную мной, человек сможет доставить удовольствие Маха Вишну. Такой преданный, никогда не отклоняющийся от пути преданного служения, сможет получить от Господа все, что пожелает. Преданный, который ранним утром с любовью читает эти молитвы, пропетые Господом Шивой, и дает другим возможность услышать их, непременно будет пребывать с Господом в Его обители вечно”.

Господь Шива обратился к Маха Вишну с такой молитвой: «Слава Тебе, о прекрасный Господь! Ты — самая возвышенная из всех познавших себя душ. Ты всегда благоволишь Своим преданным, поэтому я прошу, чтобы Ты стал источником счастья и для меня. Ты — Сверхдуша, поэтому я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой.

О Господь, Твой пупок подобен цветку вселенского лотоса, поэтому Тебя называют источником творения. Ты — верховный Повелитель чувств, и Ты же — вездесущий Васудева. Ничто не может нарушить Твоего покоя, и, благодаря лучезарности Твоего бытия, ничто не тревожит Тебя!

О Господь, Ты повелеваешь чувствами и умом. Поэтому я снова и снова в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой.

О Господь, это Ты открываешь перед живыми существами двери Своей райской обители Вайкунтхи и указываешь путь, ведущий к освобождению. Ты всегда пребываешь в чистом сердце живого существа. Поэтому в глубоком почтении я склоняюсь перед Тобой.

О мой Господь, Ты обеспечиваешь всем необходимым обитателей Твоей обители. Ты — повелитель Луны и владыка Вед. Я в глубоком почтении склоняюсь перед Тобой, ибо Ты — изначальный источник, в котором черпают удовлетворение все живые существа.

О Господь, я хочу лицезреть Тебя в образе Вайкунтханатхи — принца Вайкунтхи.

Красотой Своего облика Господь напоминает темную тучу в сезон дождей, и все части Его тела сверкают, как струи дождя на солнце. Воистину Господь — средоточие всей красоты. У Господа четыре руки и безупречно прекрасное лицо с глазами подобными лепесткам лотоса, прекрасным точеным носом, пленяющей ум улыбкой, красивым лбом и столь же прекрасными ушами, увешанными украшениями.

Открытая и необыкновенно милостивая улыбка Господа, так же как Его взгляды, когда Он краем глаза смотрит на Своих преданных, делают Господа неповторимо прекрасным. У Него черные вьющиеся волосы, а Его одежды, развевающиеся на ветру, подобны шафрановой пыльце, летящей с цветов лотоса. Сверкающие серьги Господа, Его блестящий шлем, браслеты, гирлянда на Его шее, колокольчики на ногах, пояс, которым перехвачена Его талия, и другие украшения на Его теле в сочетании с раковиной, диском, палицей и лотосом только оттеняют красоту драгоценного камня Каустубха, который украшает Его грудь.

У Господа львиные плечи, украшенные гирляндами, ожерельями и эполетами, от которых исходит яркое сияние. Кроме того Господь носит драгоценный камень Каустубха-мани, а Его темную грудь украшают полосы, которые называются Шриватса и являются символом Богини процветания. Их блеск затмевает сияние золотых самородков. Воистину Его грудь красотой превосходит любой драгоценный камень.

Три складки кожи на животе Господа придают Ему особое очарование. Живот Господа очертаниями напоминает округлый лист баньянового дерева, и когда Господь делает выдох или вдох, складки на Его животе очень красиво движутся. Воронка пупа Господа уходит так глубоко внутрь, что кажется, будто вся Вселенная выросла из Его пупа и теперь хочет вернуться обратно.

Тело Господа темного цвета. Он одет в желтые одежды и украшен расшитым золотом поясом. Его симметрично расположенные лотосные стопы, икры и бедра отличаются редкой красотой. Поистине все тело Господа поражает Своим гармоничным сложением.

Дорогой Господь, Твои прекрасные лотосные стопы похожи на лепестки цветущего осенью лотоса. А ногти на пальцах Твоих лотосных стоп излучают такое яркое сияние, что мрак сразу же рассеивается.

Дорогой Господь, те, кто стремятся обрести Тебя в своем сердце, должны постоянно медитировать на Твои лотосные стопы, которые я только что описал.

Дорогой Господь, даже владыка райского царства стремится достичь высшей цели жизни — преданного служения. Преданному не составляет никакого труда приблизиться к Твоей Милости.

О мой Господь, достичь Тебя можно всем тем, кто живет на Земле. Удовлетворить Тебя можно только истинной любовью и преданным служением.

Безличный Брахман, подобно солнечным лучам или эфиру, пребывает всюду. Этот безличный Брахман, который пронизывает Собой всю вселенную и в котором проявляется вся вселенная, — Ты.

О Господь, сведущие люди знают, что Ты — Верховный Брахман и Сверхдуша. Вся Вселенная трепещет перед смертью, но для преданных, любящих Тебя, она не страшна.

НАРАЯНА-КАВАЧА

(Защитная молитва Нараяна-кавача)

Господь Вишну, восседающий на спине Гаруды, держит в Своих восьми руках восемь видов оружия: раковину, диск, щит, меч, палицу, стрелы, лук и аркан. Он всемогущ, ибо исполнен всех мистических совершенств. Пусть же этот Господин мироздания охраняет меня от всех бед.

Защити меня в воде, о могучий Матсья. О Вамана, храни меня на земле. О Вишварупа, охраняй меня в небе.

О Маха Вишну, о Господь Нарасимха, милостиво храни меня во всех опасных местах.

Нетленного Маха Вишну величают Ягьешварой, ибо Его можно познать, совершая подношения через священный огонь. О Господь, убереги меня в пути.

О Вараха, Ты поднял и спас Землю со дна океана. Прошу Тебя, защити и меня от любых ненастий.

Защити меня в горах, о Господь Парашурама.

О Рама, даруй мне защиту в чужих краях.

От ложный знаний спаси меня, о Нарайяна. О Нара, избавь меня от эгоизма и гордыни.

Перед началом благих дел благослави меня, о Господь Хаягрива. О Нарада, преданный Господа, помоги мне искренне любить Маха Вишну.

О Господь Курма, от лени и праздности.

О Дханвантари, убереги меня от дурной пищи и телесных недугов. О Ришабхадева, избавь меня от любых страхов. О Ягья, о Господь Вишну, огради меня от любой враждебности и хулы. О Шеша, о гуру всех йогов, защити от плохих мыслей и даруй моему сознанию пребывать на Вайкунтхе.

О Ньяса, оберегай меня от невежества. О Будда, удержи меня от от неправильных поступков, и от лености, что заставляет в суете забыть о Тебе. О Маха Вишну, о Калки, убереги меня от круговорота века Кали.

О Маха Вишну, о Кешава, храни меня Своей палицей в начале дня. О Маха Вишну, о драгоценный Говинда, играющий на флейте, хнами меня во второй части дня; в третьей части дня защити меня, о Маха Вишну, о Нараяна, владыка всех видов энергии; а в четвертой части дня — о Маха Вишну, о Хари, защити Своих преданных.

Да храни меня в пятой части дня, о Маха Вишну, о Мадхусудана, чей лук поражает в самое сердце и дарует любовь к Господу. Вечером защити меня, о Маха Вишну, о Мадхава; и в начале ночи защити меня, о Маха Вишну, о Хришикеша. Глубокой ночью храни меня, о Маха Вишну, о Падманабха.

От полуночи и до зари храни меня, Маха Вишну, чья грудь отмечена знаком Шриватса. И в конце ночи храни меня, Господь Маха Вишну, Джанардана, вооруженный мечом. Храни меня также и ранним утром, о Маха Вину, о Дамодара, а во время рассвета и сумерек, храни меня, Маха Вишну, о Вишвешвара.

Пущенный рукой Маха Вишну и бороздящий вселенную во всех направлениях острый диск Сударшана обладает такой же разрушительной силой, как огонь, уничтожающий всё неведение. О диск Сударшана, испепели мои несчастья, как раздуваемое ветром пламя испепеляет сухую траву!

О Палица в руке Господа Маха Вишну, ты безмерно дорога Ему. Своими мощными ударами ты высекаешь огромные, словно молнии, искры. Я, как и Ты, служу Господу. Поэтому, прошу Тебя, помоги мне, разгони мои несчастья!

О лучшая из раковин, о Панчаджанья! Ты красуешься в руках Господа Вишну и всегда наполнена Его дыханием. Твое нежное звучание заставляет сердце биться чаще, потому что ты оповещаешь о Его скором приходе и разгоняешь полчища пхутов.

О меч в руке Всевышнего, Ты — царь острых мечей. Пусть же и мое устремление к Всевышнему будет таким же мощным и безукоризненным. О щит Господа, украшенный сотней сияющих лун, скрой меня от всех дурных качеств.

Да защитит нас восхваление Божественных имен, качеств и атрибутов Маха Вишну от влияния всего того, что отвлекает нас от прекрасного Господа. Да послужит оно нам защитой от наших бед. Мы всегда страшимся того, что угрожает нашему благополучию. Так пусть же восхваление Господа и повторение ему Божественного имени Вишну разрушит все препятствия на нашем пути.

Господь Гаруда, несущий на своей спине Господа Вишну, столь же могуществен, как и Сам Всевышний и потому заслуживает всеобщего почитания. В Нем воплотились все знания, и Его прославляют изысканными стихами. Пусть Он защитит нас от всех опасностей, и пусть хранят нас от всех бед святое именя Господа Вишваксены.

Пусть мои чувства, ум, разум и сердце пребудут под защитой святого имени Господа, Его Божественного образа, несущей Его трансцендентной птицы и украшающего Его оружия, которое тоже в числе Его неразлучных спутников.

О Маха Вишну, Высший Господь, отведи от нас все беды.

О всеведущий Господь Вишну, присутствующий повсюду и во всем, храни нас от всех бед и невзгод.

Махараджа Прахлада во весь голос взывал к Господу, повторяя Его святое имя. Пусть же Господь Вишну, принявший образ Нарасимхи, который с громогласным рыком пришел на помощь Своему преданному Прахладе, защитит меня от всех страхов. О Господь Нарисимха дев, прояви Свою Божественную силу! Защити меня со всех сторон, сверху и снизу, изнутри и снаружи.

О Магхавана, о Господь Индра, я прочел этот стих, в котором прекрасные имена Господа Вишну и с чьей силой все несчастья уничтожаются мгновенно.

Любой, кто владеет этой защитой, станет сильным, и когда он посмотрит на кого-либо или дотронется своими стопами, то тот становится свободным от всех уз.

Обладатель этого знания может ничего и никого не бояться.

Любой, кто услышит этот стих во время ухода из этого мира и примет это с почтением, тому будут поклонятся все живые существа, и он избавится от всех страхов.

ШРИ: ВИШНОХ ШОДАШАНА: МАСТОТРАМ

Нам следует размышлять о Господе, когда мы принимаем таблетки, о Нем же, о Маха Вишну, когда мы принимаем пищу, спим и когда женимся.

Помните о Вишну, когда мы далеки от дома, на одре смерти и во время ночных кошмаров. в любовных играх с возлюбленными.

Нам следует обращаться к Господу в любовных играх с возлюбленными. Помнить о Нем во время тревог и смятений, в лесу и когда мы охвачены неистовым огнем.

Помните о Вишну в воде и во время поездок в горы. Обращайтесь к Господу во время прогулки , и когда беретесь за работу.

Пахимам Шри Маха Вишну, Пахимам Шри Джанардана, Пахимам Шри Падманабха, Пахимам Шри Праджапати, Пахимам Чакрадхара, Пахимам Шри Тривикрама, Пахимам Шри Нарайяна, Пахимам Шри Говинда, Пахимам Шри Мадхусудана, Пахимам Шри Нарасимха, Пахимам Шри Джалашаяна, Пахимам Шри Вараха, Пахимам Шри Рагхунандана, Пахимам Шри Вамана, Пахимам Шри Мадхава.

Любой, кто читает это стих, освобождается от всех ненастий.

Нараяна джайа

Нараяна, ты несравненное сокровище,

Найденное душами, после тщательных поисков.

Нараяна, ты чистейший цветок,

Распустившийся в сердце моей преданности.

Нараяна, ты самая святая музыкальная нота,

Приносящая мир во всю Вселенную.

Нараяна, Ты — то самое слово, приходящее невзначай на ум,

И остающееся с нами навсегда.

Нараяна, Ты та счастливая песня,

Услышанная раз и заставляющая забыть всё на свете.

Нараяна, Ты та святая вода милости,

Отпитая Брахмой и другими Богами.

Нараяна, Ты та нотка любви,

Ежедневно звучащая из сердца Нарады.

Нараяна, Ты те четыре буквы,

Увиденные Аджамилой как небеса.

Нараяна, Ты — то имя, воспевая которое

несведующие чувствуют, как трудно его произносить.

О уста, стремящиеся произнести,

Пожалуйста, воспевайте сегодня имя Нараяна.

О Нараяна, пожалуйста не забудь спасти нас, потонувших в твоей музыке.

Нарайана Харе, Нарайана Харе,

Нарайана Харе, Нарайана .

О Нараяна, О Хари,

О Нараяна, О Хари,

О Нараяна, О Хари,

О Нараяна.

Арати Шри Маха Вишну

ОМ ДЖАЙА ДЖАГАДИ:ША ХАРЕ , СВА:МИ ДЖАЙА ДЖАГАДИ:ША ХАРЕ

БХАКТА ДЖАНОНХ КЕ САНКАТА , КШАНА МЕИН ДУ:РА КАРЕ

ОМ ДЖАЙА ДЖАГАДИ:ША ХАРЕ // 1.

ЙО ДХЪЙА:ВЕ ПХАЛА ПА:ВЕ , ДУКХА БИНАСЕ МАНА КА:

СУКХА САМПАТИ ГХАРА А:ВЕ , КАШТА МИТЕ ТАНА КА:

ОМ ДЖАЙА ДЖАГАДИ:ША ХАРЕ // 2.

МА:ТА-ПИТА: МЕРЕ , ШАРАНА ГАХУ:Н КИСАКИ:

ТУМА БИНА АУРА НА ДУ:ДЖА: , А:СА КАРУ:Н ДЖИСАКИ:

ОМ ДЖАЙА ДЖАГАДИ:ША ХАРЕ // 3.

ТУМА ПУ:РАНА ПАРАМА:ТМА: , ТУМА АНТАРЪЙА:МИ:

ПАРАБРАХМА ПАРАМЕШВАРА , ТУМА САБА КЕСВА:МИ

ОМ ДЖАЙА ДЖАГАДИ:ША ХАРЕ // 4.

ТУМА КАРУНА: КЕ СА:ГАР , ТУМА ПА:ЛАН КАРТА:

МАИН МУ:РАКХ КХАЛА КА:МИ: , КРИПА: КАРО БХАРТА:

ОМ ДЖАЙА ДЖАГАДИ:ША ХАРЕ // 5.

ТУМА ХО ЭКА АГОЧАРА , САБА КЕ ПРА:НАПАТИ

КИСА ВИДХА МИЛУ:Н ДАЙА:МАИ , ТУМАКО МАИНКУМАТИ

ОМ ДЖАЙА ДЖАГАДИ:ША ХАРЕ // 6.

ДИ:НА БАНДХУ ДУКХАХАРТА: , ТУМА РАКСАКА МЕРЕ

АПАНЕ ХАТХА УТХА:ДО , ДВА:РА ПАРА: ТЕРЕ

ОМ ДЖАЙА ДЖАГАДИ:ША ХАРЕ // 7.

ВИШАЙА ВИКА:РА МИТА:О , ПА:ПА ХАРО ДЕВА:

ШРАДДХА: БХАКТИ БАДА:О , САНТАН КИ: СЕВА:

ОМ ДЖАЙА ДЖАГАДИ:ША ХАРЕ // 8.

ТАНА МАНА ДХАНА ЙО КУЧА ХАИ , САБА ХИ: ХАИ ТЕРА:

ТЕРА: ТУДЖХАКО АРПАН , КЪЙА: ЛА:ГЕ МЕРА:

ОМ ДЖАЙА ДЖАГАДИ:ША ХАРЕ // 9.

Перевод 1

  Приветствие Господу Вишну, в одно мгновение разрушающему все несчастья и препятствия! Приветствие Хранителю Вселенной, Высшему Богу, Творцу всего сущего. Слава Господу Вишну!

  Отдав свои сердца Господу, человек освобождается от всех сердечных печалей и исцеляется от всех болезней, а его дом наполняется изобилием и любовью. Слава Господу Вишну!

  Ты – мой возлюбленный Создатель! Кто еще может защитить меня кроме Тебя? В этом мире нет ничего кроме Тебя, и ты Единственный кого я навечно выбрал своей истиной! Слава Господу Вишну!

  Ты – высшее Я внутри нашей души, и Ты совершенство всего мира, а также Хранитель всех миров. Ты тот, кого знают как имеющего и не имеющего образа, как высочайшего Брахму, Высшего Господа. Слава Господу Вишну!

  Ты – сокровенная душа Вселенной, и познать Тебя можно только душой. Мое сокровенное желание – слышать Твое дыхание в своей душе. Слава Господу Вишну!

  Ты – океан сострадания, Ты хранишь всех, а я пребываю с Тобой. Мне нужна только Твоя любовь! Слава Господу Вишну!

  Я нахожусь в Твоей обители и всегда трепетно ожидаю встречи с Тобой, предчувствуя, что Ты — обладатель моего сердца. Могу ли я увидеть Тебя и обнять Тебя? Слава Господу Вишну!

  Господь, наполни меня чистотой, сделай меня любящим и искренним, чтобы я мог радовать Тебя, даря счастье Тебе и миру, который Ты сотворил! Слава Господу Вишну!

  Все, что существует, сотворил Ты. Мне ничего не принадлежит в этом мире – все Твое! Я не могу ничего потерять, потому что все в этом мире только Ты, а я отдаю себя в Твои руки и прошу только Твоей любви! Слава Господу Вишну!

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ГИМНЫ

Я молюсь Вишну, у Кого улыбающееся лицо, Который устраняет все печали и невзгоды, Кто носит серьги в форме рыбок в ушах, Кто пребывает в высочайших небесах и у Кого четыре руки, Кто избавляет нас от всех невзгод. Я склоняюсь в почтении перед Вишну, Богом всех миров, тем, кто устраняет причины страха людей. Перед тем, чьей формой является блаженство. Он восседает в прекрасном лотосе на Вайкунтхе, Я склоняюсь перед Богом всех небожителей, перед тем, кто поддерживает существование всего Космоса. Это на Него Прекраснорукого, с ликом небесного цвета дождевой тучи, лотосоокого супруга Лакшми, я медитирую в своем сердце, очарованный Его сиянием.

Пусть Бог не выпускает меня из Своих рук; с сердечной верой я пришел искать Его защиты. О Господь, считай меня Своим. У меня не было ничего, что бы я мог назвать своим, поэтому мои мысли всегда были сосредоточены на Тебе. То и дело возникают различные помехи, призванные не дать нам находится рядом с Тобой; с ними приходят всевозможные соблазны этого мира.


Люди любят развлечения и называют это сладостным, если взглянуть на них, станет видно их заблуждение. Люди находятся в майе материального мира, и многие из них не осознают это; нам полезно смотреть на других, чтобы увидеть себя; поэтому я молю Тебя о милости: даруй мне терпение и стойкость, а также избавление от этой майи.

Пусть люди сколько угодно порицают меня – я не буду им отвечать. О Вишну, Ты — наш изначальный Отец, Твои стопы – высшее сокровище. Если я не увижу того блага, которое Ты даруешь мне благодаря знаниям о Тебе, то я могу навсегда потеряться в океане жизни и смерти.

Тот, кто обладает нежно любящим сердцем, мил Богу. Я не желаю общаться ни с кем другим, будь он даже мудр или учен. Тому, кто сосредотачивает свои мысли на имени и образе Бога, я готов покорно служить. Такой человек всегда находится рядом с Тобой, о Милостивый. 

О Господь, в служении семье, в заботах по дому я сгораю в огне мирской жизни. Поэтому я забыл о Твоих стопах; о Вишну, мой Бог, приди же скорее ко мне; я отягощен бременем множества жизней, но мне ведома тайна избавления от этой самсары.

Только Ты слышишь мои мольбы о милости. Сколь велики мои страдания, когда я нахожусь вдали от Тебя! Беги же скорее ко мне, о Господь беспомощных, в этом мире лишь Твое имя достойно славы! 

  ШРИ ГАДЖЕНДРА МОКШАМ


Слона Гаджендру схватил огромный крокодил в пруду. Он, как мог, пытался освободиться из пасти крокодила, но его попытки были безуспешны. В конце концов он мысленно принял прибежище у стоп Господа. В этот же момент Господь Вишну явил Свой облик, восседая на Гаруде. Господь ослепительно сиял, на шее у Него были гирлянды, а одет Он был в прекрасные желтые одежды. Он держал диск Сударшана Чакру, раковину Шри Панчаджанйа, лук Шаранга, меч и булаву. Ещё одна его рука показывала Абхайа Мудру, давая защиту Своим преданным. Господь Вишну поспешил на защиту животного, давая ему освобождение от пасти крокодила. Так пусть же Шри Вишну защитит тех, кто молится Ему с любовью и преданностью и уничтожит все наши грехи.

Король слонов был пойман крокодилом в пруду, и они боролись друг с другом тысячи лет. Слон боролся изо всех сил, но в конце концов он устал и силы покинули его. Никто не приходил к нему на помощь, он был на грани смерти, его глаза начали закрываться, и он осознал что ничто другое кроме Божественной силы не сможет принести ему освобождение. Он не знал, кто создатель этой вселенной, кто её поддерживает, и кто в итоге её разрушает. Но он знал что только эта сила может освободить его. Он не знал имени этой силы, поэтому он воскликнул: «О Мула! Мула!» (“Главный, важный, единственный”). Его крик достиг Богов, но они не отреагировали на него, так как они не являлись Мула Карана (“главным Божеством”). Индра не ответил, так как он понимал, что он не является тем, к кому взывает слон. Шива также не решился попробовать справиться с этой рискованной задачей. И даже Брахма не откликнулся, так как у него не было права считаться Мула Карана. В этот же момент явился Шри Вишну, неся в руках Булаву и Диск. Он мигом спас слона из пасти крокодила.

Пусть же Высший Господь благословит нас и прольет на нас процветание и благополучие.

ВИШНУАШТАКАМ

Для того, чтобы стать лучшим человеком, необходимо думать о лучшем в этой вселенной. Для того, чтобы сделать наши жизни более наполненными, мы должны думать о лучшем каждое утро. Господь, создатель Вед, это Шри Вишну. Это Он есть любовь, сострадание, Божественная радость. 

Когда мы медитируем на Него, Он благословляет нас с состраданием, любовью и Божественной красотой. Для того, чтобы медитировать на Него, мы должны размышлять о Его безупречной и Божественной форме. Мы должны ощущать Его присутствие и созерцать Его лотосные формы – лотосные стопы, лотосные глаза, лотосное лицо.

Я падаю ниц перед Господом Вишну. Он — повелитель всей нашей вселенной, вечно излучающий свет. Он просвятил демонов, таких как Камса, Чанура, Мустикашура, которые беспокоили невинных. Я воздаю низкие поклоны Господу Шри Вишну, высшему Господу вселенной, который подарил безмерную радость всему живому.

Я воздаю приветственные поклоны Господу Шри Вишну, высшему учителю, тому кто 
сияет как темно-синий цветок Атаси. Господь Шри Маха Вишну успокаивает все тревоги Своих преданных. Я преклоняюсь перед Господом Шри Вишну, на темном теле которого сверкают бриллиантовые украшения, на лотосных стопах которого одеты ножные браслеты, а Его руки и запястья украшены браслетами с драгоценными камнями.


Я преклоняюсь перед Господом Шри Вишну, верховным учителем, у кого на лоб ниспадают кудрявые локоны волос, у кого Божественное лицо, своей красотой Он подобен полной луне, сияющей во тьме, у кого уши украшены блестящими серьгами.

Я преклоняюсь перед Господом Шри Вишну, верховным учителем вселенной, который обладает удивительным ароматов цветов Божественного дерева Кальпатару (дерева исполнения желаний), улыбка которого завораживает, у которого 4 руки (чтобы немедленно давать Своим преданным реализацию в 4 целях жизни), который украшает Свою корону пером павлина.

Я преклоняюсь перед Господом Шри Вишну, верховным Господом вселенной, глаза которого подобны лепесткам распустившегося розового лотоса, Божественное тело которого подобно темно-синей грозовой туче, которая проливает дождь в засушливый день, который подобен жемчужине в короне всех Богов.

Я преклоняюсь перед Господом Вишну, высшим Господом вселенной, который играет в Божественную игру со Своей супругой Лакшми Деви, который воистину велик в Своих прекрасных желтых одеяниях, и запах которого не отличен от запаха листьев дерева Туласи.

Я преклоняюсь перед Господом Вишну, высшим Господом вселенной, обладателю широкой груди, на которой изображены лепестки цветка шафрана, который живет в сердцах прекрасных женщин, обладателю лука, чье сердце является обителью Шри Маха Лакшми.

Я преклоняюсь перед Господом Вишну, высшим Господом вселенной, который излучает Божественное сияние. На груди которого отпечатан знак Шриватса, чье сердце огромно и не знает границ, который носит гирлянду из ароматных цветов, обладателю Божественного диска Сударшана и раковины Панчаджанйа, пугающего оружия для всех злых сил.

Тот, кто читает эту стотру с преданностью каждый день ранним утром, несомненно получит благословение прекрасного Господа Вишну, а жизнь такого преданного будет наполнена блаженством и радостью.

ПАНЧА ЮДХА СТОТРАМ


Я отдаю свою жизнь под защиту Божественного Диска Шри Маха Вишну, который называется Сударшана. Его радиус подобен свету миллионов восходящих солнц. Я всегда молюсь тебе, о разрушитель иллюзий, создающих препятствие на пути преданных Господа Вишну.

Я отдаю свою жизнь под защиту Божественной раковины Господа Вишну, которую Он держит в Своей левой руке, называемой Панчаджанйа. Твоё сияние подобно яркому свету миллионов лун. Ты утоляешь жажду Господа и всегда наполнена Его Божественным дыханием. Мелодичный звук, который ты издаешь пронзает сердца преданных любовью и нежностью Нарайяны.

Я отдаю свою жизнь под защиту Божественной Булавы, которую Господь Вайкунтхи держит в Своей левой руке, называемую Каумодаки. Твое сияние подобно золоту. Ты обладаешь силой подобной горе Меру, и способной разрушить все невзгоды.

Я отдаю свою жизнь под защиту Божественного меча, который Господь Вишну держит в Своей руке, называемого Нандаки. Ты убираешь все несчастья преданных Господа.

Я отдаю свою жизнь под защиту Божественного Лука, называемого Шарангам. Рычащий звук Твоей натянутой тетивы вдохновляет Богов и подавляет их страхи даря победу. 

Тот, кто каждый день рано утрам читает эту стотру, восхваляющую пять видов Божественного оружия Господа Шри Маха Вишну, будет немедленно избавлен от всех невзгод и страхов, чье место займет блаженство и радость.

Чтение этой стотры при любых пугающих ситуациях, но с настоящей верой в Господа Вишну избавит от любых неприятностей. В любой из неожиданных ситуаций просто вспомните эти пять видов Божественного оружия Господа в своем сердце и со всей верой прочтите эту стотру. Вы освободитесь от этих несчастий и обретете наслаждение.

Я отдаю себя под защиту Шри Маха Вишну вместе с Богиней Лакшми. Твои пять оружий — Шанкха, Чакра, Гада, Нандаки и Шарангам украшают Тебя и дают чувство защищенности и уверенности Твоим преданным. Поклон тебе, о Господь, Ты ярко сияешь в Своих шелковых одеждах цвета солнца, Ты носишь на Своей шее драгоценный камень Каустубха, на твоей груди знак Шриватса, а Шри Деви всегда находится рядом с Тобой.


  ПАРАТВАДИ ПАНЧАКАМ



Я поклоняюсь Маха Вишну, чьей обителью является Вайкунтха, кто сияет настолько ярко, как миллион восходящих солнц, чья форма совершенна. Ты управляешь всем, восседая на прекрасном розовом лотосе в прекрасном саду вечного блаженства. Ты обладаешь вечным знанием и энергией, чтобы создать целую вселенную, Ты — обладатель бесконечной жизненной силы и защитник вселенной, Ты обладаешь смелостью и сиянием, чтобы поддерживать Вселенную. Я молюсь Тебе, о Шри Вишну, восседающий в прекрасном лотосе в центре сада наивысшего блаженства.

Я молюсь тому, кто обладает такими благостными качествами как – знание, могущество, сила, богатство, бесстрашие и великолепие, сладость и игривость, тому кто разрушает, творит и защищает. Я молюсь тому, кого называют Нила Мегха Шьяма Сундар, тому кто поддерживает все миры. Я молюсь Тебе, о Шри Вишну, восседающий в прекрасном лотосе в центре сада наивысшего блаженства.

Я молюсь высшему Господу, тому, кто создал эту Вселенную и чьи воплощения лишь подчеркивают его Божественные поступки. Тому, кто создал и спас Веды как Матсья, тому кто держал гору Мандара на Своих плечах в облике Курмы – черепахи, тому кто поднял Землю из океана как Вараха-вепрь, тому чьей защиты искал Прахлада и был защищен Нарасимхой, тому кто попросил три шага земли и измерил ими три мира как Вамана — карлик-брамин, кто нарушил правила, чтобы проучить ракшасов как Парашурама, кто освободил Равану как Рама, кто вспахал реку Калиндри как Баларама и очистил Камсу как Кришна.

Я молюсь великому Господу Шри Маха Вишну, вездесущему, тому кто присутствует везде во вселенной – как изнутри так и снаружи; во всех четырех видах существ, обитающих здесь – Богах, людях, животных и рептилиях. Я молюсь вездесущему Богу, которого знаю под именем Нараяна, который находится во всем как одушевленном, так и неодушевленном, который может быть меньше атома, и в то же время проявляться внутри самых больших объектов. Господь, вместе со Своей супругой Лакшми, Ты обитаешь в сердцах йогов. Тебе подчиняется вся вселенная, так как ты есть все, и ты контролируешь все. Я молюсь тебе, о Антарьями, внутренний правитель.

Я преклоняюсь супругу Лакшми, который находится как объект для поклонения в огромных количествах храмов, который известен как Ананташаяна, тот кто всегда дарит Свою милость. Я молюсь тому, кто принимает подношения, даже если Ему поклоняются в самых маленьких деревнях или домах, кто принимает все виды служения в зависимости от того, как хотят служить сами преданные, тому кто известен как исполняющий все желания Своих преданных

Те, кто читают этот стих, составленный Шриман Варадачарьей, Господу Вишну смогут развить в себе безусловную любовь и истинную преданность Ему.

  ВИШНУАШТАКАМ



Любой человек при воспевании имени Вишну с любовью избавится от всех невзгод без всякого сомнения, точно также как огонь сжигает всё на своем пути.

Воспевающий имя Вишну становится настолько чистым, как река Ганга, настолько блаженным как священная Гайа, настолько священным как каменный мост Нала Сету, построенный ванарами (полу-обезьянами-полулюдьми) через океан для того, чтобы Господь Рама спас Ситу. Этот преданный будет сравниваться с Каси и Пушкарой (просто взгляд на такого преданного будет значит то же, что и посетить святое место или получить Божественное благословение).

Все те благословения, которые могут быть получены при посещении бесчисленных священных храмов и купаний в чистых священных реках на Земле, можно получить просто воспеванием имени Вишну.

Воспевая имя Вишну можно получить такую же благость, как при пожертвовании самого бесценного.

Те, кто просто воспевают имя Вишну, получают те же блага и милости как и те, кто читают Ведические тексты, олицетворяющие ведическое знание (Ригведа, Йаджурведа, Самаведа и Аттарвававеда).

Произносящий имя Вишну обретает такую же великую милость, как при проведении множества ягий, таких как Асвамедха и Нарамедха.

Воспевание одного имени Вишну поможет освободиться от гунны Раджаса и всех несчастий, которые она вызывает, а также прервать цикл Самсары.

Произнесение имени Вишну даже один раз при жизни будет достаточно для обретения душой человека полной свободы.

Произнесение этих хвалебных шлок Господу Вишну рано утром даст преданному любовь к Всевышнему, физическую силу, здоровье, богатство и долгую жизнь.

Воспевания этих 8 шлок, сочиненных Прахладой, обладает достаточной силой, чтобы иссушить океан печалей. Те, кто произносят этот стих, обретут Шри Вайкунтху – Божественную обитель Господа.

ШЛОКА ТРАЙАМ



Господь подарил людям три могущественных инструмента, называемых манна (сердце), вак (речь) и кайа (тело). Когда эти три инструмента синхронизированы и находятся в гармонии, человек успешен во всем. Но когда они не скоординированы, и между ними дисбаланс, все попытки будут безуспешными. До определенной степени мы можем контролировать тело, до определенной меры мы можем контролировать свою речь, но очень трудно дается контроль над умом и мыслями. Читая эти шлоки, человек сможет привести в гармонию три инструмента, дарованных Господом, и избавиться от ревности, эгоизма и других дурных качеств.


Каждый день, просыпаясь рано утром, я молюсь Господу Шри Вишну, который освободил самонадеянного слона из пасти крокодила, обладателя Божественного оружия, которого носит Гаруда на своих плечах, чье тело цвета темно-синего сапфира, затмевающее Своим сиянием луну, чьи глаза неотличимы от лепестков цветущего лотоса. Господь, я прошу, уничтожь все несчастья.

Рано на рассвете я молюсь, склоняя свою голову к лотосным стопам Господа Вишну, лучшему среди всех. Только Он помогает нам перейти океан, называемый самсарой. Он благоволит преданным, погруженным в воспевание Его имени и гимнов Ему.

Каждым ранним утром я молюсь Господу Шри Вишну, который уничтожает страхи Своих преданных. Он устраняет все их ненастья всех их жизней – настоящей и предыдущих. Он освободил слона из пасти крокодила и избавил его от страданий. Я молюсь обладателю раковины и диска.

Тот, кто просыпаясь рано утром, читает эти шлоки, сможет избавиться от всех несчастий с благословения Господа Вишну, повелителя всех миров, а также попадет на Шри Вайкунтху, обитель Господа.

Молитвы прославления Возлюбленного Вишну

«Пусть Вишну явит меня своему взору!»

Иногда в величайшем блаженстве Господь Вишну заставляет Свою раковину издавать прекрасную музыку и устраивает громкий концерт в рощах Божественной Вайкунтхи. Он подобен шмелю, пьющему нектар прекрасных лотосоподобных лиц жителей Вайкунтхи. Его лотосным стопам поклоняются такие Величайшие Божества, как Лакшми, Шива, Брахма, Индра и Ганеша. Пусть Шри Вишну явит Себя моему взору!

В левой руке Господь Маха Вишну держит раковину, издающую тонкий медитативный звук. Это звучит сама душа Шри Вишну. В короне у Него павлинье перо, а на бедрах Он носит красивые желтые одежды. Он искоса взирает на Своих возлюбленных преданных и являет вечные игры в Своей Божественной обители — Вайкунтхе. Пусть Шри Вишну явит Себя моему взору!

Господь Шри Вишну вместе с Лакшми живут в центре сада наивысшего блаженства. Он дарует возможность преданного служения всем благочестивым душам. Пусть Маха Вишну явит Себя моему взору!

Господь Шри Вишну, возлюбленный душ – океан милости, прекрасный, как гряда черных грозовых облаков. Он – источник блаженства для Лакшми. Его лик подобен нетронутому расцветшему лотосу. Ему поклоняются лучшие среди Богов и мудрецов, а Его слава воспета в Упанишадах. Пусть прекрасный Вишну явит Себя моему взору!

Во время того, как Он облетает Вселенную на своем орле, чтобы навести в ней порядок, сонмы риши, Богов, нитья сурьев возносят Ему молитвы и славят Его песнями. Слушая эти гимны, Господь Маха Вишну преисполняется благосклонности к ним. Он – океан милости и истинный друг каждого. Пусть Вишну вместе со Своей супругой Лакшми, рожденной из океана, явит Себя моему взору!

Он – драгоценность, венчающая головы Господа Брахмы. Глаза Его подобны лепесткам расцветшего лотоса. Он обитает в саду наивысшего наслаждения и счастья, и Его лотосные стопы покоятся на прекрасном лотосе. Переполненный вкусами любви, Он наслаждается объятиями Шри Лакшми, которая подобна прохладному водоему. Пусть Вишну явит Себя моему взору!

Я молюсь лишь о том, чтобы Маха Вишну, чью славу вечно воспевает Господь Шива, явил Себя моему взору!


О властитель Богов, будь милостив! О Господь, пожалуйста, осуши этот безбрежный океан желания быть с Тобой! Нет сомнений в том, что лотосные стопы Господа Шри Вишну нисходят на тех, кто чувствует любовь к Нему и не имеет иного прибежища, кроме Него.

«Утреннее пробуждение Вишну»

О Господь Рама, благородным сыном Каушальи! Близится рассвет, солнце поднимается. О лучший из людей, о Пурушоттама! Пробудись, открой глаза, Тебя ждет прекрасное утро!

О Вишну, проснись! О Гарудадхваджа (тот у кого на флаге Гаруда), Владыка лотосных глаз Лакшми! О Камалакантха – муж Камалы, пожалуйста, благослови и заполни все миры счастьем до краев.

О Лакшми, Мать всех миров! О воплощение красоты в сердце Бога, который посвятил Мадху и Каидаба. О Богиня, освещающая сердца, возлюбленная Вишну, благословляющая всех преданных! Осчастливь людей, приходящих к Вам! Доброе утро!

О лотосоокая Богиня, Твое лицо сияет, как Луна. За Тобой ухаживают жены Брахмы, Шивы и Индры. Ты полна любви и сострадания. Ты – возлюбленная Господа Вишну, кто Господь всех миров. О Мать, доброе утро!

Семь великих мудрецов, во главе с Атри (ведический мудрец, сын Брахмы, один из саптариши («семи великих мудрецов»), выполнили уже утренний ритуал и ждут, чтобы поклониться Тебе от всего сердца и предложить Твоим Стопам красивые лотосы. О Господь Сада наивысшего наслаждения, просыпайся с радостью, вставай!

Пятиголовый Брахма, сидящий в лотосе, шестиголовый Индра, и другие Боги восхваляют дела Твоего воплощения – Тривикрама, когда Ты измерил Вселенную тремя шагами. Брихаспати зачитывает расположение планет (названный Панчангам) этого дня. Пусть же это будет самый благоприятный рассвет для Тебя.

Мягкий ветерок несет аромат распустившихся лотосов и цветущих деревьев, таких как арека и чампа. О Господь бесконечного сада счастья, пусть же это будет самый благоприятный рассвет для Тебя!

Попугаи Твоего сада, после того, как вкусили Твой прасад – сладкие бананы и чистую воду, красиво поют Твои имена снова и снова, что приводит к блаженству и радости Твоих преданных. О Господь Вишну, пусть же это будет самый благоприятный рассвет для Тебя!

Мудрец Нарада играет сладкую музыку на своей Божественной вине и прекрасным голосом воспевает Твои бесконечные победы. О Господь Вишну, пусть же это будет самый благоприятный рассвет для Тебя!

Пчелы, опьяненные медовым соком пыльцы из прекрасных лотосов в Твоих святых прудах, танцуют под собственное жужжание, восхваляя Твою форму и приветствуя Тебя! О Господь спящий в объятиях Лакшми среди деревьев исполнения желаний, пусть же это будет самый благоприятный рассвет для Тебя!

Жены пастухов с утра взбивают масло и готовят творог. Тихий звон их браслетов и звук маслобойки слышны далеко, от эха еще не заполненных кувшинов. Это эхо подобно молитве Тебе, звучащей снова и снова. О Господь Вишну, порадуй нас Своим пробуждением, благослови их всех!

Пчелы жужжат в лотосах – друзьях солнца, и множество других цветов стараются сиять и цвести как можно ярче. Они спорят между собой, чье сияние и цвет приятней для Тебя. О Господь Вишну, проснись же и реши их спор. 

О живущий в сердцах всех существ, кто исполняет все желания! Господь, на груди которого пребывает Богиня Лакшми. Кто хранитель всех миров. Кто любит сад наивысшего наслаждения, как Свой небесный дом, о Господь Вайкунтханатха, приятного Тебе пробуждения, благослови это утро!

Брахма, Шива, Санандана и другие мудрецы пришли к Тебе и ждут у порога, чтобы получить благословение и милость Твою после омовения. Благослови их всех, О великий Вишну, пусть же это утро для Тебя будет самым приятным!

О Господь Маха Вишну! У Тебя множество имен, например, Шри Нараяна, Вайкунтханатха, Говинда, Васудева, Хари, Ниламегхашьям. О Господь, пусть же это утро для Тебя будет самым приятным!

Шива – повелитель Гималаев, Индра – царь всех Богов, Агни – Бог огня, Ваю – Бог ветра, Варуна – Бог дождя, Яма – Бог смерти, Найрути – Бог воздуха, Кубера – Бог всех богатств, с поднятыми руками над головой сидят у Твоих Стоп и ждут Твоих благословений. О Господь, проснись, пусть же это утро для Тебя будет самым приятным!

Король птиц — Гаруда, король животных — лев, король змей — Ади Шеша, король слонов и король лошадей, ждут Твоего пробуждения, чтобы исполнить любое Твое желание. О Господь, проснись, пусть же это утро для Тебя будет самым приятным!

Девять планет — Солнце (Сурья), Луна (Чандра), Марс (Ангарака), Меркурий (Будха), Юпитер (Брихаспати), Венера (Шукра), Сатурн (Шани), Раху и Кету счастливы услужить Тебе и сделать все, что Ты попросишь. О Господь, проснись, пусть же это утро для Тебя будет самым приятным!

О Господь Вишну, Твои преданные молят Тебя о спасении, они ставят Твои Стопы на свою голову с просьбой быть с Тобой всегда. Они беспокоятся, что не успеют постичь Тебя в течение своей земной жизни и не смогут находиться у Твоих Стоп. О Господь, проснись, пусть же это утро для Тебя будет самым приятным!

Увидев башни Твоего храма, Твои преданные испытывают огромное желание жить в сотворенном Тобой мире Вайкунтхи, потому что это дает возможность быть рядом с Тобой. Господь, проснись, пусть же это утро для Тебя будет самым приятным!

Господь Лакшми! Океан нектара сострадания и других добродетелей! Бог всех Богов! Единственное прибежище Вселенной! Обладающий Богиней Лакшми! Тот, чьим стопам поклоняются Ананта и Гаруда. Господь Вишну! Пусть же это утро для Тебя будет самым приятным!

О Вишну, О Пурушоттама (изначальный, наивысший) О Васудева – тот, кто творит мир иллюзий. О Господь, пребывающий на Вайкунтхе! О Мадхава – царь знаний! О Джанардана – тот, кто убирает все препятствия. О Чакрапани, владеющий Чакрой. О тот, у кого на груди знак Шриниваса. О Париджата — небесное дерево, под которым все ищут убежища! Господь Вишну Джи, пусть же это утро для Тебя будет самым приятным!

О Господь, который крадет все чувства Своим прекрасным видом. О Господь, который спит в прекрасных объятиях Своей Возлюбленной Лакшми. О Господь, который наделяет хорошими качествами и является вершиной чистоты. Тот, кто творит добрые дела. Который велик настолько, что не требует прославления. Прекрасного утра Тебе, О Господь Вишну!

О Господь, О Матсья (рыба), о Курма (черепаха), о Вараха (Вепрь), о Нарасимха (Человек-лев), о Вамана (карлик-брамин), о Парашурама, о Шри Рама (царь Айотхйи), о Бала Рама, о Кришна, о Калки (освободитель). Прекрасного утра Тебе, О Господь Маха Вишну!

Брамины, изучившие Веды, с радостью ожидают, чтобы поклониться Тебе. Они несут золотые сосуды на своих головах, наполненные водой святой Ганги, с запахом кардамона, гвоздики, камфоры и других Божественных ароматов. Просыпайся с удовольствием, О Господь Вишну!

Солнце встает, лотосы расцвели, птицы щебечут. Твои преданные с нетерпением ждут, чтобы спеть похвалу Твоему святому имени. Поэтому просыпайся с удовольствием, О Господь Вишну! 

Господь Брахма, все Боги и мудрецы, такие как Санат Кумара, ждут с нетерпением с подношениями в своих руках, чтобы пробудить Тебя. Поэтому просыпайся с удовольствием, О Господь Вишну! 

О Господь, на чьей груди обитает Лакшми! Океан чистоты и добродетели. Тот, кто помогает переплыть океан самсары. Господь, чьей сущностью являются Веды, кто на самом деле велик, кто делает жизнь преданных приятной. Прекрасного утра Тебе, О Господь Маха Вишну!

Те, кто ежедневно читает эту песню для пробуждения Господа Вишну, как только они проснутся, с преданностью и любовью, получат все блага и спасение с легкостью. А те кто просто слушают эту песнь или думают о ней, будут благословлены.

МОЛИТВА

МАНГАЛАМ БХАГАВАН ВИШНУМ 
МАНГАЛАМ ГАРУДАДХВАДЖА
МАНГАЛАМ ПУНДАРИКАКШАМ 
МАНГАЛЬЯТАНО ХАРИ 

(«Все благо Господу Вишну! Тому, кого носит Гаруда на своей спине. У Кого глаза цвета лотоса. Благостному Хари!»)

              ВИШНУ СУКТА

 
Я медитирую на Господа Вишну! Он — всепроникающий, Он присутствует везде. Он дарит благо всем мирам, Он сам и есть мир. Кто неразрушим. Достичь Вишну является великим предназначением каждого.

Я медитирую на Господа Маха Вишну, кто величественней, чем мир, кто вечен, кто является верховным Пурушей, кто есть Вселенная, кто избавляет от всех ненастий.

Я медитирую на Господа Маха Вишну, кто обладает этим миром, кто Бог всех существ, кто вечный и является олицетворением добра, кто никогда не исчезает, кто душа всего и которого нужно постигать с особым усердием, ибо это и есть предназначение каждой души.

Вишну – величайший свет! Вишну – великая душа!
Вишну – последний Брахман, Вишну – великий закон! Вишну – самый великий среди тех, кто медитирует на Него, Вишну – сам великая медитация.

Вишну пребывает во всех мирах. Он находится во всем, что мы видим и слышим. И внутри всего, и снаружи. 

Я медитирую на Господа Вишну! Он бесконечен и неразрушим, Его сердце нежнее бутона лотоса. Он дарует нам знания, восседает в центре сада наивысшего блаженства на Вайкунтхе и творит добро всем мирам. 

Вишну живет в сердцах всех существ Вселенной. От Него исходит яркое сияние.

Наше сердце, подобно прекрасному лотосу, внутри него – средоточие всего сущего — Маха Вишну!

Внутри нашего сердца пылает вечный огонь, который распространяется повсюду. Он горит всегда, всюду виден. Он никогда не гаснет, согревая и питая нас. 

Лучи этого огня ярко освещают все наше тело от головы до ног, но самая яркая вспышка находится в центре нашего сердца. Она, как лучи солнца, прорывающиеся из мрака темного облака, как тонкий золотой росток красного риса. И это крошечное, как атом, пламя никогда не гаснет в нашем сердце!

В центре этого пламени и находится Господь, наш любимый Маха Вишну!

Слава и слава Тому, чья красота превосходит всех!
Тому, кто является высшей Истиной, нескончаемой правдой.
Тому, кто существует как Параматма во всех телах,
Тому, кто есть прекрасный Маха Вишну!
Кто присматривает за Своими преданными, у кого лотосные глаза. 
Тому, кто управляет всем силой Своей любви!

Познавая всепроникающего Господа, который соединяет все силой Своей любви и всепроникающей природой, и медитируя на повелителя Вайкунтхи, как на Бога блаженства, мы познаем Его, кто радость, восторг, счастье, блаженство, любовь и жизнь всего сущего, а также источник моего я!

Мы поклоняемся Высшему Богу и молим Его, чтобы Он даровал благо всем живым существам. Пусть все горести и неудачи покинут нас навсегда с тем, чтобы мы могли без помех воспевать славу Вишну.

Пусть целебные травы возрастают и набирают силу с тем, чтобы все болезни были излечены. Пусть Боги прольют на нас мир и спокойствие. Пусть все двуногие и четвероногие существа будут счастливы. Пусть умиротворение царит в сердцах всех существ во всей Вселенной!

Мир, мир, мир!

НАРАЯНА СУКТА

Я медитирую на Господа Нараяну. Он присутствует везде. Он дарит благо всем мирам, Он проявил этот мир. Он неразрушим. Достичь Нараяну является великим предназначением каждого.

Я медитирую на Господа Нараяну, кто величественнее, чем мир. Кто вечен, кто является Верховным Владыкой, кто избавляет от всех страданий.

Я медитирую на Господа Нараяну, кто обладает этим миром, кто Бог всех существ, кто вечный и является олицетворением добра, кто никогда не исчезает, кто душа всего и которого нужно постигать с любовью, ибо это и есть предназначение каждой души.

Нараяна – величайший свет! Нараяна – великая душа! Нараяна – последний Брахман, Нараяна – великий закон! Нараяна – самый великий среди тех, кто медитирует на Него, Нараяна – сам великая медитация.

Нараяна пребывает во всех мирах. Он находится во всем, что мы видим и слышим. И внутри всего, и снаружи.

Я медитирую на Господа Нараяну! Он бесконечен и неразрушим, Его сердце нежнее бутона лотоса. Он дарует нам знания, восседает на лотосе в саду наивысшего блаженства на Вайкунтхе и творит добро всем мирам.

Нараяна живет в сердцах всех существ Вселенной. От Него исходит яркое сияние.

Наше сердце подобно прекрасному лотосу, внутри него – средоточие всего сущего.

Внутри нашего сердца пылает вечный огонь, который распространяется повсюду. Он горит всегда, всюду виден. Он никогда не гаснет, согревая и питая нас.

Лучи этого огня ярко освещают все наше тело от головы до ног, но самая яркая вспышка находится в центре нашего сердца. Она, как лучи солнца, прорывающиеся сквозь мрак темного облака, как тонкий золотой росток красного риса. И это крошечное, как атом, пламя никогда не гаснет в нашем сердце.

В центре этого пламени и находится Господь. Его зовут Маха Вишну. Он и есть вечный и всегда живущий – Величественный повелитель всех существ!

Слава и слава Тому, чья красота превосходит всех!

Тому, кто является высшей Истиной, нескончаемой правдой.

Тому, кто присутствует во всем,

Тому, у кого тело темно-синего цвета.

Кто присматривает за Своими преданными, у кого прекрасные лотосные глаза.

Познавайте Нараяну и медитируя на Него — Васудеву, творите добрые дела, любя Его — Господа Вишну!

ШЛОКА ГОСПОДУ ВИШНУ

Господь Вишну является высшим Божеством. Его тело цвета облаков, у Него четыре руки.

У Господа Вишну универсальная форма, которая выходит за пределы обычных человеческих чувств восприятия. Господь Вишну является хранителем Вселенной, Он является Высшим из Богов.

На груди у Него обитает Богиня Лакшми. Его грудь украшена гирляндами из цветов. Он обладатель камня Каустубхи, который исполняет все желания.

На голове у Него прекрасная корона, она символизирует, что Вишну является высшим Господом во Вселенной. В ушах у Него прекрасные серьги в форме рыбок.

Его великим преданным является Ананта Шеша – бессмертный и бесконечный Змеей В Своих руках Он держит булаву, раковину, диск и цветок лотоса, и Богиня Лакшми всегда рядом с Ним.

Приветствие Господу Вишну, который восседает в прекрасном лотосе в центре сада наивысшего блаженства. Чей цвет лица похож на цвет облаков. Тому, кто является возлюбленным Богини Лакшми, чье тело светится Божественным великолепием, и чьи глаза похожи на лотосы. Я преклоняюсь перед Господом Вишну, который является объектом медитации для йогов и устраняет страхи рождения и смерти.

Господь Маха Вишну — прекрасный как луна, пребывающий в вечном блаженстве, является истинным сознанием, Творцом истины. Мой ум наполняется блаженством, чистотой прохладного утра, когда я поклоняюсь Ему.

Я приветствую Господа Вишну, который пребывает в блаженстве и является истинным знанием.

Я созерцаю Господа Вишну, желая познать Его, который находится в центре сада наивысшего блаженства на Вайкунтхе, кто супруг Богини Лакшми, в котором лежит центр всего мироздания.

Гимн Господу Вишну

Господь Вишну — Всевышний и Вечный. Он безгранично милостив. Пусть же Он с улыбкой одарит нас благословением, открыв Свои лотосоподобные глаза. Он возвышает наши души и устраняет печали, являясь путеводной звездой на нашем пути.

О Кешава, тот, кто устраняет все несчастья у тех, кто предан Тебе! Пожалуйста, даруй нам Свою милость, обрати на нас Свой взор.

Слава, Слава милостивому Господу Вселенной! О Господь Вишну, пожалуйста, подари Свой благоприятный взгляд всему миру.

«МОЛИТВА ГОСПОДУ ОБРАТИТЬ НА НАС СВОЙ ВЗОР »

Господь Вишну — Всевышний и Вечный. Он безгранично милостив. Пусть же Он с улыбкой одарит нас благословением, посмотрев на нас Своими лотосоподобными глазами. Он возвышает наши души и устраняет печали, являясь путеводной звездой на нашем пути.

“О Вишну, тот, кто устраняет все несчастья у тех, кто предан Тебе! Пожалуйста, даруй нам Свою милость, обратив на нас Свой взор.»

«Слава, Слава милостивому Господу Вселенной! О Господь Вишну, пожалуйста, подари Свой благоприятный взгляд всему миру.»

  ШРИ: ХАРИНА:МА-МА:ЛА:- СТОТРАМ



ГОВИНДАМ ГОКУЛА:НАНДАМ ГОПА:ЛАМ ГОПИВАЛЛАБХАМ ГОВАРДХАНОДДХАРАМ ДХИ:РАМ ТАМ ВАНДЕ ГОМАТИПРИЯМ

Я молюсь Говинде, Гокулананде (тот, кто дарует наслаждение Гокуле), Гопале (заботящийся о коровах), Гопиваллабхе (возлюбленному пастушек), Говардханоддхаре (покровительствующему горе Говардхан), Дхире (спокойному), Гоматиприе (возлюбленному Гомати).

НА:РА:ЯНАМ НИРА:КА:РАМ НАРА-ВИ:РАМ НАРОТТАМАМ НРИСИМХАМ НА:ГАНА:ТХАМ ЧА ТАМ ВАНДЕ НАРАКА:НТАКАМ

Я молюсь Нараяне, Ниракаре (у кого определенная форма), Наравире (храброму), Нароттаме (величайшему среди людей), Нарисимхе, Наганатхе (Господу змей), Наракантаке (победитель Наракасуры).

ПИ:ТА:МБАРАМ ПАДМАНА:БХАМ ПАДМА:КШАМ ПУРУЩОТТАМАМ ПАВИТРАМ ПАРАМА:НАНДАМ ТАМ ВАНДЕ ПАРАМЕШВАРАМ

Я молюсь Питамбаре (носящему желтые одеяния), Падманабхе (у кого из пупка растет лотос), Пурущоттаме (известному среди людей), Павитре (святому), Парамананде (вечному блаженству), Парамешваре (Величайшему Господу).

РА:ГХАВАМ РА:МАЧАНДРАМ ЧА РА:ВАНА:РИМ РАМА:ПАТИМ РА:ДЖИ:ВАЛОЧАНАМ РА:МАМ ТАМ ВАНДЕ РАГХУНАНДАНАМ

Я молюсь Рагхаве (родившемуся в клане Рагху), Рамачандре, Раванари, Рамапати (мужу Рамы (имя Лакшми), Радживалокане ( у кого лотосоподобные глаза), Раме, Рагхунандане.

ВА:МАНАМ ВИШВАРУ:ПАМ ЧА ВА:СУДЕВАМ ЧА ВИТТХАЛАМ ВИШВЕШВАРАМ ВИБХУМ ВЯ:САМ ТАМ ВАНДЕ ВЕДА-ВАЛЛАБХАМ

Я молюсь Вамане (воплотившемуся карликом), Вишварупе, Васудеве (сыну Васудевы), Виттхале, Вишвешваре (Господу мира), Вибху (всепроникающему), Въясе, Ведаваллабхе (который дорог Ведам).

ДА:МОДАРАМ ДИВЯСИМХАМ ДАЯ:ЛУМ ДИ:НА-НА:ЯКАМ ДАЙТЯ:РИМ ДЕВА-ДЕВЕШАМ ТАМ ВАНДЕ ДЕВАКИ:-СУТАМ

Я молюсь Дамодаре, Дивясимхе, Даялу (великодушному, щедрому), Дина – наяке (Господу беспомощных), Дайтяри, Деве – девеше (Господу всех Богов), Девакисуте (сыну Деваки).

МУРА:РИМ МА:ДХАВАМ МАТСЯМ МУКУНДАМ МУЩТИ-МАРДАНАМ МУНДЖА-КЕШАМ МАХА:-БА:ХУМ ТАМ ВАНДЕ МАДХУ-СУ:ДАНАМ

Я молюсь Мурари, Мадхаве, Матсье (воплотившемуся гигантской золотой рыбой), Мукунде, Мутси-мардане (тот, кто уничтожил Мутси), Мулджа-кеше (у кого волосы как трава мунджа), Маха-баху (у кого большие руки), Мадху-судане (уничтоживший демона Мадху).

КЕШАВАМ КАМАЛА:-КА:НТАМ КА:МЕШАМ КАУСТУБХА-ПРИЯМ КАУМО-ДАКИ:-ДХАРАМ КРИЩНАМ ТАМ ВАНДЕ КАУРАВА:НТАКАМ

Я молюсь Кешаве, Камала-канте (супругу Камалы), Камеше, Каустубха-прийе (тому, кто любит украшение Каустубха), Каумодакидхаре (носящему булаву), Кришне, Кауравантаке (тому, кто показал истину высокомерным Кауравам).

БХУ:ДХАРАМ БХУВАНА:НАНДАМ БХУ:ТЕШАМ БХУ:ТА-НА:ЯКАМ БХА:ВАНАЙКАМ БХУДЖАНГЕШАМ ТАМ ВАНДЕ БХА:ВАНА:ШАНАМ

Я молюсь Бхудхаре (поддерживающему Землю), Бхуванананде (заботящемуся об удовольствиях этого мира), Бхутеше (Господу всех существ), Бхута-наяке (лидеру всех существ), Бхаванике, Бхуджангеше (Господу великой Змеи), Бхаванашане.

ДЖАНА:РДАНАМ ДЖАГАННА:ТХАМ ДЖАГАДЖА:ДЯ-ВИНА:ШАКАМ ДЖА:МАДАГНЯМ ВАРАМ ДЖЙОТИСТАМ ВАНДЕ ДЖАЛАША:ЙИНАМ

Я молюсь Джанардане, Джаганнатхе (Господу мира), Джагаджади-винашаке (уничтожителю невежества этого мира), Джамадагне (сыну мудреца Джамадагни), известному свету мира, Джалашайи (отдыхающему).

ЧАТУРБХУДЖАМ ЧИДА:НАНДАМ ЧА:НУ:РА-МАЛЛА-МАРДАНАМ ЧАРА:ЧАРАГАТАМ ДЕВАМ ТАМ ВАНДЕ АКРАПА:НИНАМ

Я молюсь Чатурбхудже (у кого четыре руки), Чидананде (кто является высшим сознанием и блаженством), Чанурамалламардане (победителю борца Чануры), Чарачарагате (всепроникающему в сознательные и инертные существа), Чакрапани (тому, кто держит диск в Своей руке).

ШРИЯХ КАРАМ ШРИЙО НА:ТХАМ ШРИ:ДХАРАМ ШРИ:-ВАРА-ПРАДАМ ШРИ:ВАТСАЛА-ДХАРАМ САУМЯМ ТАМ ВАНДЕ ШРИ:СУРЕШВАРАМ
Я молюсь Тому, кто является Шрикарой (дарующему всем благополучие), Шринатхе (Господу благосостояния), Шридхаре (держащему на груди Шри), Шривара-праде (дарителю милости изобилия), Шриватсале-дхаре (кто украшен знаком Шриватса), Сауме (тихому), Шрисурешваре (Господу Богов).

ЙОГИ:ШВАРАМ ЯДЖНАПАТИМ ЯШОДА:НАНДА-ДА:ЯКАМ ЯМУНА:-ДЖАЛА-КАЛЛОЛАМ ТАМ ВАНДЕ ЯДУНА:ЯКАМ

Я молюсь Йогишваре (Господу йогов), Яджнапати (Господу жертвоприношений), Яшоданандадаякам (приносящему радость Яшоде), Ямуна-джала-каллоле (тому, кто плещется в водах реки Ямуны), Ядунаяке (вождю племени Яду).

ША:ЛИГРА:МА-ШИЛА:-ШУДХАМ ШАНКХА-ЧАКРОПАШОБХИТАМ СУРА:СУРА-САДА:-СЕВЯМ ТАМ ВАНДЕ СА:ДХУ-ВАЛЛАБХАМ

Я молюсь Шалиграма – шила – судхе (тому, кто чист как камень Шалиграма), Шанкха-чакропашобхите (чей внешний вид обращает на Себя внимание Раковиной и Диском), Сурашура-сада-севя (тому, кому служат и Боги и демоны), Садху-валлабхе (возлюбленному благородных).

ТРИВИКРАМАМ ТАПОМУ:РТИМ ТРИВИДХА:ГХАУГХА-НА:ШАНАМ ТРИ-СТХАЛАМ ТИ:РТХАРА:ДЖЕНДРАМ ТАМ ВАНДЕ ТУЛАСИ:ПРИЯМ

Я молюсь Тривикраме (тому, кто сделал три шага, чтобы поразить демона Бали), Тапомурти (тому, кто Сам является образцом правильной формы раскаяния), Тривидхагхаугханашане (уничтожающему несчастья), Тристхале, Тиртхараджендре (Господу паломников), Туласи Прийе (возлюбленному Туласи).

АНАНТАМ-А:ДИПУРУЩАМ-АЧЙЮТАМ ЧА ВАРА-ПРАДАМ А:НАНДАМ ЧА САДА:НАНДАМ ТАМ ВАНДЕ ЧА:ГХА-НА:ШАНАМ

Я молюсь Ананте (бесконечному), Адипуруше (первому существу), Ачьйюте (тому, кто никогда не спускается из своего жилища), Варапраде (дарителю милости), Ананде (блаженству), Садананде (вечному блаженству), Агха-нашане (устраняющему ошибки).

ЛИ:ЛАЯ ДХРИТАБХУ:БХА:РАМ ЛОКАСАТТВАЙКА-ВАНДИТАМ ЛОКЕШВАРАМ ЧА ШРИ:КА:НТАМ ТАМ ВАНДЕ ЛАКШМАНА-ПРИЯМ

Я молюсь тому, кто занят в различных Божественных забавах (Лилах). Локасаттвайкавандите (тому, кому молятся все существа мира), Локешваре (Господу мира), Шриканте (супругу Шри), Лакщмана-прийе (кого лелеет Лакщмана).

ХАРИМ ЧА ХАРИНА:КЩАМ ЧА ХАРИНА:ТХАМ ХАРИ-ПРИЯМ ХАЛА:ЮДХА-САХА:ЯМ ЧА ТАМ ВАНДЕ ХАНУМАТ-ПАТИМ

Я молюсь Хари, Харинакще (у кого глаза словно у оленя), Харинатхе (Господу Ханумана), Хари-прийе, Халаюдха-сахайе (кто помог Халаюдхе/Балараме), Хануматпати (защитнику Ханумана).

Харина:макрита: ма:ла: павитра: па:па-на:шини: Балира:джендрена чокта: кантхе дха:ря: Праятнатах Ити шри:балира:джендреноктам харина:ма-Ма:ла:стотрам сампу:рнам

Этот благочестивый ряд имен Хари уничтожает ненастья. Он был изложен Балираджендрой и достоин, чтобы его «носили на шее» (достоин, чтобы читали и перечитывали его с любовью). Здесь заканчивается гимн имен Вишну, произнесенный Шри Балираджендрой.

  ШРИ: ВИШНУ – СТОТРАМ 

Приветствие Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари! О Господь — океан состраданий! О Господь глубокий, как океан! Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!


О Господь, прекрасно темный, как черное облако! О уничтожающий несчастья! Поклон Тебе, О Вишну! Нараяна! О Хари!

О Господь! Ты прогуливаешься по берегу реки Анандини с гирляндами из цветов и Твоим любимым камнем Каустубха на груди. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь в желтых одеяниях! О сокровище благополучия Богов! Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь, украшенный очаровательными орнаментами из цветов и воплощавшийся человеком при помощи Своих мистических сил. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь, любящий сладкие губы Лакшми! О Господь — слава рода луны ! Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О исполнитель мелодичной музыки Своей волшебной раковиной! О Господь, к чьим стопам преподносят, как цветы, душистые стихи. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь, украшенный пером павлина! О исполнитель вечного танца жизни! Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь, принявший одеяния из лотоса! О возлюбленный прелестной Лакшми! Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь с лотосоподобными глазами! Ты — нить ткани этого мира. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О уничтожающий темные ночи грехов! О Господь – приют сострадания! Спаси меня. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О победивший Агхасуру и Бакасуру! О просветивший Камсу! О Кешава! О Кришна! Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь, носящий желтые одеяния, сверкающие как золото! О Господь Лакшми! Пожалуйста, избавь меня от страхов. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О принц короля Дашаратхи! О уничтожитель гордости демонов! Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь, странствующий в горах Говардханы! Ты – сердцебиение пастушек. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь! Ты бродил на берегах Сараю. О Господь! Ты как дерево Мандара (одно из пяти деревьев рая) для Своих преданных. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О спаситель жертвы мудреца Вишвамитра! О актер, принявший различные роли. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь! Ты попираешь символ ваджру (оружие) и силок своими ногами. О Господь! Ты радовался компании Лакшмана (сына матери Земли). Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О заботащийся о дочери короля Джанака (Сита). Будь победоносным, О Господь, чья Божественная игра – творение мира! Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь! Ты сдержал обещание, данное королю Дашаратхе и блуждал по лесу Дандака. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О уничтожитель демонов Мущтика и Чанура! О Господь! Ты пребываешь в сердцах мудрецов. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь! Ты показал Свою храбрость, поражая Бали ради Сугривы. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь, самый лучший из всех спокойных! О держащий Вайкунтху в облике флейты! О Господь процветания! Позаботься обо мне. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь! Сохраняя спокойствие, Ты покорил океан, построив мост через него. О уничтоживший головы Раваны. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О уничтоживший гордость реки Ямуны! О Господь, наделенный различными искусствами танца. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь, кому поклонялась жена мудреца Гаутамы! О Господь! Твой взгляд полон сострадания. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О устраняющий иллюзию Ситы! Ты проживал в городе Сакета! Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь! Твои руки ярко сияли, когда ты поддерживал гору Говардхан, чтобы спасти Своих преданных. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

О Господь! Песни Вед – Твои Забавы, Ты — спаситель Прахлады. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

Весь «нектар имен Господа Вишну» был произнесен мудрецом Шанкарой. Поклон Тебе, О Вишну! О Нараяна! О Хари!

Здесь заканчивается гимн Вишну, написанный Шри Шанкарачарьей

  ВИШНУ ШЛОКА



Я склоняюсь перед Шри Вишну, почитаемым Брахмой, Шивой,
И другими Божествами, восхваляемым возвышенными и святыми речами,
Уничтожающим цепь рождений и смертей.


Я склоняюсь перед Шри Вишну, Богом любви,
Которому поклоняются святые мудрецы и Боги, исполненным бесконечного
сострадания, поборовшего демона Раваны.


Я склоняюсь перед Шри Вишну, обильно умащенным
Разнообразными благовониями и маслами для Его удовольствия
Ты воспламеняешь любовь к Себе Своих преданных,
Которые видят Твой очаровательный образ, от которого невозможно оторвать взгляд.


Я склоняюсь перед Шри Вишну, хранителем, украшенным рубинами и драгоценными камнями
И прочими украшениями, Который сияет, обвитый гирляндой Ванамали.


Я склоняюсь перед Шри Вишну, умащенным
кумкумой и сандаловой пастой, чудесно
украшенным гирляндами из цветов лотоса,
Сияющим подобно золоту.


Я склоняюсь перед Шри Вишну, Которому поклоняются
Множество Богов, исполненных искренней веры и преданности,
Чье сияние подобно сиянию миллионов солнц.


Я склоняюсь перед Шри Вишну, уничтожающему бедность,

Который — причина всего творения,
И который покоится на основании лепестков лотоса.


Я склоняюсь перед Шри Вишну,

Который — Трансцендентное Бытие и Высшее Я,

Которого все Боги во главе со своим верховным жрецом почитают подношениями
бесчисленных цветов из Божественных небесных садов.


Любой, кто повторяет эти стихи перед Господом Вишну,
Восхваляя Его, достигает Высшей обители Вишну Вайкунтхи,
И наслаждается вместе с Ним нескончаемой красотой и блаженством. 

  ВИШНУ ДХЬЯНАМ


Я преклоняюсь перед Господом Вишну, воплощением Сат-Чит-Ананды (Бытие-Сознание-Блаженство), величайшим из Богов, Высшей Душой.



Его телосложение подобно драгоценной Индранилы (сапфиру). Его сияние так же приятно, как и свет полной луны. Он так же вдохновляющ, как и драгоценный камень Вайдурья (кошачий глаз). Длинные волосы Его нежно движутся, когда Он грациозно идёт, когда Его обвивает ветер Павана.



Его глаза сияют ослепительной белизной. Голубизна зрачков Его глаз подобна жемчужине Индранила (сапфир). Его брови и волосы черны, как сажа. Его лицо можно сравнить с приятной полной луной.



Искра Его сладостной улыбки рассеивает туман. Его голос мощнее и звонче, чем Санкхи (раковины). Его плечи сильные и прочные. Руки Его длинны и лотосоподобны. Его ладони сияют ярче, чем свежие зеленые листья.


Грудь Господа сильная и широкая. Ладони красного цвета. У него тонкий живот. Он прекрасен.


Его бёдра гладкие и нежные, как стебель бананового дерева. Икры Его ног сильные и прекрасные. Верхние части Его стоп сияют, как панцирь черепахи.



Стопы Господа очаровательны, как красные лучи восходящего солнца. Он одет в желтые одежды. Он — великий йог. Если кто-либо просто думает о Господе Вишну, Он следует за Ним в тонкой форме, то есть всё время и постоянно защищен.



Господь Вишну всегда готов просветить ищущего Божественным знанием. Его вечная клятва — духовно поднимать и спасать тех, кто в беде. У Него прямой стан и мягкая улыбка.



Его правая рука дарует благо. Он благословляет всех освобождением.



Он покрывает тело кумкум с груди Лакшми. Он устраняет все ненастья Своих преданных. Он одновременно принимает несколько форм. Он способен даровать любую вещь. Он вездесущ. Он выполняет все пожелания преданных.


Он даёт пищу и спасение. Он свободен.

  ВИШНУ МАНАСА ПУДЖА


“Вишну манаса пуджа” (“Мысленное поклонение Вишну”)

Стихи написаны в виде молитвы.

Человек проводит обычную Вишну-пуджу, только все происходит в уме. Пуджа – это как встреча любимого долгожданного гостя. Ему предлагают самое удобное место для сидения, воду, чтобы освежиться, самую вкусную еду и напитки. В реальности подношения часто зависят от наших финансовых возможностей, но уж в воображении-то средства нас не ограничивают, поэтому мы можем представлять самые роскошные вещи.

Четверостишие 4, пожалуй, самое известное из этой стотры. После угощения, цветов, благовоний, человек дарит Богу также свое тело, поступки, речь, мысли.
То есть поклонение внутреннему свету, как проявлению Бога.


Воображаемый трон с драгоценными камнями. Прохладная вода для омовения, Божественные одежды, украшенные различными драгоценными камнями. Сандаловая паста, смешанная с мускусом, для натирания тела. Цветы жасмина и чампака, листья бильвы, а также благовония и горящий светильник. Я представляю это в своем сердце. Прими все это, о сострадательный Господь Шри Вишну, Повелитель душ.

Топленое масло в золотом сосуде, украшенном камнями девяти видов. Все виды угощений — сладости, фрукты, изысканные блюда, амрита… Зажженный кусочек камфоры. Бетель (пан). Все это я с преданностью приготовил для Тебя в своем уме. Прими это, Господи Шри Вишну!


Зонтик от солнца, опахало, прекрасное зеркало. Вина, барабанчики, мриданга, флейта! Песни и танцы, поклоны простирания, разнообразные гимны. Все это я жертвую Тебе в мыслях. О Всемогущий, прими мое поклонение Тебе.


Ты – моя душа, Лакшми (супруга Вишну) – мои мысли. Мои жизненные силы (прана) – Твои спутники. Мое тело – Твой дом.
Я преподношу Тебе удовольствия, которые я получаю от чувств (то есть от всего, что слышу, вижу, обоняю, осязаю). Мой сон – это состояние самадхи.
Куда бы я ни шел, я иду вокруг Тебя. Что бы я ни говорил – это я пою Тебе славу.
Что бы я ни делал, все это поклонение Тебе, о Источник счастья!


Если я причинил Тебе обиду своими руками, ногами, речью, телом или поступками. Если я оскорбил ушами, глазами или умом. Нарочно это случилось, или случайно. Прости мне всё это. Слава, слава тебе, океан милосердия! О Великий Господь Шри Вишну, источник счастья!

ВИШНУ СТУТИ

 
О Лакшми Пати! О возлюбленный Шри Лакшми! 
Как мне, утонувшему в любви к Тебе, найти спасение? Спастись от Твоих чар любви и обезумевшего от Твоих лотосоподобных глаз? Как же я могу не смотреть на Твои прекрасные Стопы, если даже с закрытыми глазами Они всплывают у меня перед глазами? Как же мне попытаться убежать от Тебя, когда Твоя обворожительная лотосная улыбка всегда сопровождает мой разум? Видимо я навсегда растворен в Твоей красоте и сияющем блеске Твоих глаз. Я растворен в Том, чье имя — вся Вселенная, кто так заворожил Лакшми, что Она не может оторвать от Него глаз! Кого называют Нараяна, кто обитель и цель всех людей и кто украл у меня мою жизнь, подарив мне бесконечность и небеса!
О Лакшми Нараяна! О Шри Вишну!
Следствием моего безумия от Тебя, я сорвусь с ветвей моего эго и упаду навечно в глубину звучания Твоих имен. Воспевая их, я буду всегда помнить, как однажды ощутив Твое присутствие в моем сердце, я потерял вкус ко всему остальному! В моем сердце осталось только бескрайнее небо, которое зовется именем Нараяна!

О Нараяна! О Шри Вишну!
Когда я не знал истины, то как глупец бродил по миру с улыбкой полной эгоизма, и это тревожило мое сердце. Увидев невзначай Тебя, восседающего в прекрасном лотосе в центре сада наивысшего наслаждения на Вайкунтхе, одетого в прекрасные желтые одежды, украшенного драгоценностями, с прекраснейшей короной на голове. Ты держал цветок Лотоса в Своих руках, Чакру, белоснежную Раковину и Булаву. Рядом с Тобой восседала Шри Лакшми — прекрасная, как самый прекрасный цветок лотоса. Твое лицо, которое нежнее лотоса, и обворожительная улыбка озарили меня! Моя душа впервые улыбнулась и чистотой моего взгляда отозвалась в мире!

Если люди из-за своего невежества не будут воспевать имя Шри Нараяна, я проберусь на высочайшие горы и запою сладчайшее имя Шри Вишну так громко, что услышат все! Я буду повторять это имя вновь и вновь, зная, что меня всегда слышит Возлюбленный моего сердца. Не теряя надежды, буду повторять – о Нараяна! о Шри Вишну! Я вижу Тебя и в синем небе, и в солнце, и на далеких полянах с прекрасными цветами и в шумных водопадах, спадающих с белоснежных гор. Я заполню своей любовью к Тебе весь этот мир, чтобы люди могли видеть только Тебя – Создателя! О Нараяна, о Шри Хари! Я останусь на этой вершине до тех пор, пока весь мир не услышит Твое имя! О Господь бездонного неба!

О Вишну! Твоя улыбка пленяет весь мир! Ты очаровал ею даже Маха Лакшми! Хоть Она и является Матерью всех миров, Богиней всего сущего, но Она всего лишь пленница Твоего лотосоподобного взгляда! Для нас, Твоих преданных, Ты как мед для диких пчел! Твоя сладость, проявленная во всем, заставляет нас входить в экстаз абсолютной любви к Тебе. И мы, как пчелы на сладких цветах, не можем найти места около Тебя, чтобы вкусить нектар блаженства! Ты являешься таким нектаром, который распространяется на все миры! Я знаю, что если помнить о Тебе и всегда воспевать Твои имена, то можно всегда вкушать сладость Твоего присутствия и блаженства во всем и везде, где бы я не находился!

«О Вишну! О океан юности, прекрасных качеств, красоты, игр, благости, любовных забав и сострадания! Пожалуйста, послушай меня.

Я хочу быть Твоим. Мое служение Тебе в Саду наивысшего наслаждения сделают Тебя счастливым. 

Пожалуйста, приблизь меня к Себе, возьми в круг Своих близких преданных – вот единственное, о чем я Тебя молю!

Украсив Тебя прекрасными нарядами и украшениями, я отведу Тебя на встречу с любимой Лакшми, и Ты окунешься в бесконечную любовь к Ней.

Я счастлив, что вы с Лакшми будете вместе, я испытаю от этого блаженство.

О Прана-прий (жизнь моя и любовь), я украшу цветами ложе любви для Тебя и Лакшми! Наслаждайтесь объятиями друг с другом вечно. Это сделает нас счастливыми.

Ваше ложе соткано из наших пожеланий счастья Вам, о Возлюбленные!

Мы закроем Вас в этой беседке любви, чтобы Вы наслаждались друг с другом бесконечно. Мы выбросим ключ от этой беседки в Анандини, чтобы Ты смог насладиться сладкими губами Лакшми Деви.

Бесконечная игра любви будет длиться вечно. Только когда Ты будешь голоден, я освобожу Тебя вместе с Твоей любимой и преподнесу Вам великолепные угощения и напитки.

И когда Вы, уставшие от любви, будете возвращаться в Свой дворец, я буду осыпать Вас цветами и петь песни о Вашей любви, находясь в трепетном экстазе счастья, от того что Вы рядом.

Подобные струям дождя, лучи воплощения Луны играют на взлетающих брызгах потока Анандини; пчелы гудят свою песню над благоуханными цветами деревьев кадамба. 
Ты начинаешь танец раса, доставляющий наслаждение Лакшми , а я играю на сладкозвучной вине.

И снова окончив танец раса, Ты с Лакшми устраиваешься на отдых в лесной беседке, выстланной свежими цветами малати. 
Прислуживая Вам двоим, я принесу вам сочные фрукты – кокосы, манго, бананы, и свежую воду.
Я уложу Вас на ложе из лепестков цветов лотоса, сделанное Туласи Деви, достойное игр Камадевы, чтобы Вы насладились друг другом. 
Я предложу Тебе и Твоей любимой тамбулу (пан) и оставлю Вас, источающих обильное сияние, отдыхать.

Затем я буду массировать Твои очищающие мир лотосные Стопы, вдыхая их вызывающий изумление аромат. Видя их необычайную нежность, я поцелую их и усну в Твоих ногах.

Утром я вымою Твое лицо благоухающей водой и побегом мангового дерева почищу Твои белоснежные зубы. 

Затем я поднесу Тебе зеркало, чтобы мы вместе полюбовались Твоей совершенной красотой. 

Перед купанием я переодену Тебя в тончайшую одежду и сниму с Тебя все украшения. Затем постепенно я погружу Тебя в воду. 

Я натру Тебя благоуханным, приятным сердцу кунжутным маслом, смешанным с розовым маслом, и покрою Тебя свежемолотым порошком шафрана и сандаловой пастой. 

Я снова омою Тебя приятно благоухающей водой и нежно вытру мягкой тканью. 

Я высушу Твои волосы клубами дыма от тлеющего райского дерева, и, испытывая большое счастье, опрыскаю их духами со сладчайшим запахом. 

Затем я одену на Тебя, похищающие ум, одежды и расчешу Твои волосы золотым гребнем. 
Я украшу Твои волосы драгоценными камнями, жемчугом, и разными цветами. 

Я украшу Тебя диадемой, один вид которой дарует освобождение, а на лоб нанесу тилаку и разные рисунки: макары и другие. 

Я обниму Тебя и пожелаю, чтобы Твой день был счастливым ! 

  ШРИ МАДХУРАШТАКАМ

Сладостны Его губы, лицо, глаза, улыбка, сердце и походка. Все сладостно у изначального Господина Сладости.
Сладок Его голос, характер, одежды, речь, движения и прогулки. Все сладостно у изначального Господина Сладости.
Сладка Его Вайкунтха, пыль со стоп, ладони, стопы, танец и Его дружба. Все сладостно у изначального Господина Сладости.
Сладостно Его пение, питье, еда, сон, красота и тилака. Все сладостно у изначального Господина Сладости.
Сладостны Его деяния и Его игры в Анандаване. Все сладостно у изначального Господина Сладости.
Сладка Его гирлянда из гунджа, гирлянда из цветов, Его реки на Вайкунтхе с ее волнами, водами и лотосами. Все сладостно у изначального Господина Сладости.
Сладостны Его любимые преданные, принадлежности и украшения, пища, удовольствия и объятия. Все сладостно у изначального Господина Сладости.
Сладостны Его окружение, творение, сокрушение демонов, подношение из фруктов. Все сладостно у изначального Господина Сладости.

  «МОЛИТВА ГОСПОДУ»

Трудно найти молитву, в которой бы воспевалось столько имен Господа. Эта мантра, написанная с любовью и преданностью Господу Вишну в традиционном индийском стиле исполнения, обязательно растопит сердце любого существа. 


Молимся тому, кто бессмертен
тому, кто есть Рама
тому, кто есть Нараяна
тому, кто имеет темно-синий цвет
тому, у кого колокольчики на ножных браслетах
тому, кто есть сын Васудевы
тому, кто уничтожает рождение и смерть
тому, о ком постоянно заботится Богиня Лакшми
тому, кто родился в династии Мадху
тому, кто очень дорог пастушкам
тому, кто Господин Ситы
тому, кто господин Сатьи Бхамы
тому, кому поклоняется сама Туласи
тому, во имя кого сражается Индра,
тому, кто выглядит так прекрасно
тому, кто сын Деваки
и тому, кто сын Нанды Махараджа
Поздравления Ему, тому кто пребывает везде
тому, кто всегда побеждает
тому, кто держит в руках раковину и диск
тому, кому принадлежит сердце Рукмини
тому, кто является душой дочери Джанаки
тому, кому поклоняются все души
и тому, кто есть само благородство
Всегда защищай меня, о Вишну!
кто заботиться о каждой душе,
кто есть Рама и Кришна
кто есть Господин Лакшми
кто известен как победитель, сын Васудевы
кто есть настоящий клад, полный сокровищ
кто есть бесконечное счастье
кто является величайшим мудрецом
кто всегда остается победителем
Вечная хвала звезде династии Рагху
кто светится со своей спутницей Ситой
кто создал прекрасную Вайкунтху
кому всегда прислуживает Лакшми
кому помогают обезьяны
и кому поклоняется мудрец Агастья
Вечная слава маленькому кумиру пастушек
кто играет на Своей трансцендентной флейте
и кто так любит играть в реке Анандини
Я молюсь Господу Вишну с Его прекрасными глазами
кто носит одежды, светящиеся подобно свету солнца
чье тело сияло подобно долгожданным облакам в сезон дождей
кто носит на Своей груди гирлянды из диких цветов
и чьи ступни ног такие красные и прекрасные

Я молюсь Ему, кто носит звенящие колокольчики
кто имеет такую смугловатую притягательную кожу
кто имеет солнечное лицо и вьющиеся волосы
чьи щеки отражают сияние Его украшенных драгоценными камнями уголочков уха
кто носит золотые украшения
и кто одет в яркие браслеты
Он, кто сейчас читает этот стих,
который так дорог Господу Маха Вишну,
который написан с такой любовью и преданностью,
который так прекрасен, потому что обладает его поэтическим навыком,
с любовью и преданностью, достигнет Господа
очень быстро и без препятствий окажется рядом с Ним.

  МАНГАЛАСАН

Пусть все благополучие сопутствует Маха Вишну, тому, кто является властелином Лакшми, тому, кто сам является обителью благополучия, великим сокровищем, которое могут обрести только преданные молящиеся Ему.

Пусть все благополучие сопутствует Маха Вишну, который воспевается многими учителями и учителями учителей, и всеми преданными, повторяющими эти строки Мангаласанам.

О Господь с сильными плечами, чей цвет тела напоминает темно-синий изумруд! Ты завоевал борцов Чанура и Муштика! Твоя красота необычайна! Твои лотосные Стопы Божественно прекрасны! Я прошу, чтобы много бесчисленных человеческих лет, много бесчисленных лет Богов, много бесчисленных лет Брахмы, а также бесчисленное количество бесчисленных лет Брахмы, чтобы все это время Ты был защищен! (сохранен многие тысячи лет)

О Господь, прими мои благословления и процветай тысячи и тысячи лет! Пусть все преданные поклоняются Тебе тысячи и тысячи лет! Пусть будет вечным Твой союз с прекрасной вечно юной Лакшми, украшенной множеством драгоценностей, которая в безмятежном счастье пребывает на Твоей груди! Пусть тысячи и тысячи лет сияет прекрасная сияющая золотом чакра Сударшана на Твоей Божественной правой руке! И белоснежная Раковина Панчаджанья, в Твоей Божественной левой руке, звук которой так прекрасен, пусть служит Тебе тысячи и тысячи лет!

  МОЛИТВА ВИШНУ

О прекрасный Господь темно-синего цвета, о Вишну, Господь безбрежной Вайкунтхи, о повелитель блаженства, о возлюбленный Лакшми, о наша жизнь, мы любим и молимся Тебе! Озари нас счастьем, подари нам защиту и позволь всегда пребывать в сладостных отношениях с Тобой, пребывая в Твоих объятиях на Вайкунтхе уже в этой жизни. Это высшее наше устремление, о лотосоокий Господь, любимый наших сердец, о Маха Вишну!

  «КРАТКАЯ МОЛИТВА »

Воспевайте имя Господа Вишну! 
Прекрасного Господа с кожей цвета грозовой тучи!
Воспевайте Его имена: Говинда, Хари, Венкатеша, Нараяна, Васудева, Гокуланандана!
Воспевайте имя очаровательного Господа Вишну! 
Воспевайте имя лотосоокого Господа Вайкунтхи!
Воспевайте имя Господа Говинды, возлюбленного Лакшми!

  «К СЛАДКОЙ ПАРЕ»

О мой ум, повторяй «Ом Вишну! Ом Вишну!» и просто танцуй! О мой ум, танцуй!
Нигде невозможно найти такую воплощенную любовь, как Вишну! Того, кто раздает эту любовь всем ! Однажды появляется вкус к имени Вишну-намы и оковы несчастья спадают.
Когда есть глубокая любовь к имени Вишну, тогда с легкостью можно достичь успеха в жизни. Без любви к Вишну, жизнь фальшива. 
По милости Учителя можно обрести видение Шри Вишну! Если ачарья увидит слезы в глазах бхакта при воспевании имени «Вишну», то Он все отдаст этому человеку .
«О люди, поверьте! О люди, поверьте! Я пришел просить вас: пойте имя
«Вишну», поклоняйтесь Вишну и давайте имя Вишну другим!»
Вишну освобождает из самсары и проливает милость на все души. Имя Вишну— сущность всего.
О ищущий, сегодня я видел, как в роще деревьев кадамба на берегу небесной Ганги прекрасный темный юноша, державший в руках чакру и Диск, сидел на драгоценном троне, совершая игры как Расараджа — царь всех трансцендентных вкусов.
На восьми лепестках украшенного драгоценностями алтаря сидели Вишну и Лакшми, окруженные Своими ближайшими спутниками. Там Вишну совершает Свои любовные игры, подобные водопаду нектара.
Все жители Вайкунтхи доставляют удовольствие богато украшенной Божественной чете своими мелодичными песнями и искусными танцами. 
Так я созерцал лилы Вишну с Его прекрасной возлюбленной, когда Они гуляли в чудесном
лесу.
Я не вернусь домой, а пойду в лес, чтобы вкусить нектар этих лил. 
О ищущий, поклоняйся Господу Вайкунтхи!

  «МОЛИТВА МАХА ВИШНУ»

Я приветствую высшую форму Бога, 
Исполненную вечности, знания и блаженства,
Чистого сердцем и величайшего, 
Не имеющего частей и находящегося за пределами всех качеств,
Ему, Высшей Истине и Высшей Цели, Шри Вишну я поклоняюсь.

Я воспеваю Шри Вишну, Владыку всей земли,
Лишь Он — безмятежный истинный Господь,
Единственный путь к спасению, 
Бог всех искусств, Богов и людей;
Он — Господь всего, выше которого нет никакого Божества.

Я снова и снова в почтении склоняюсь
Пред этой высшей формой Брахмана, 
Имя которой Господь Шива шепчет всегда!
Ты — мой единственный Бог,
Ты — единственная установленная Истина,
О которой известно наверняка,
Я не признаю никакой высшей силы, помимо Тебя:
Воздух, эфир, вода, земля и огонь
Изошли лишь из Тебя. 



Тот, кто читает вслух или про себя
Эту молитву Шри Вишну Бхуджангам,
Несомненно, достигнет Господа Маха Вишну,
Ибо она есть суть всех Вед.

  «ПРЕКРАСНЫЙ МЕДИТАТИВНЫЙ СТИХ ВИШНУ»

Слава Вишну и Лакшми и Божественной Вайкунтхе!

Слава Вишну – принцу наивысшего наслаждения.

Слава реке Анандини на Вайкунтхе!

Слава волшебной поляне среди деревьев исполняющих желания и слава всей земле Вайкунтхи!

Слава центру сада наивысшего наслаждения, где Господь играет на олицетворенной Вайкунтхе в облике флейты.

Слава Вишну, кто в блаженстве заставил миг устыдиться счастью Его танцам с Его возлюбленными предавшимися душами.

Слава всем Божествам, которые приобрели вечное прибежище у стоп этого прекрасного Вишну и вечно живут рядом с Ним, даря Ему радость и защищая Его обитель.

Слава олицетворенной луне Вайкунтхи, которая тоскует днем, чтобы встретить возлюбленных Вишну и Лакшми вновь вечером, чтобы заключить Их в свои объятия прекрасного света.

Слава Ади Шеше, который стал лотосом в саду наивысшего счастья, на котором отдыхает наш прекрасный Господь.

Слава сладким отношениям и слава любви Господа к Его преданным душам и Богине Лакшми!

Слава тем душам, обитающим на Вайкунтхе, которые нежно обнимают Господа их сердец, самого Вишну!

  «ЧУДЕСНАЯ ПЕСНЬ МАХА ВИШНУ»

Вишну – возлюбленный Лакшми. Он дни и ночи напролет проводит в саду наивысшего наслаждения, танцуя и наслаждаясь бытием со Своими возлюбленными преданными душами. Его улыбка завораживает, а Его прекрасные очи околдовывают. Вокруг жужжат множество пчел, шепча слова любви Вишну, танцуют прекрасные девушки, тонущие в экстазе любви к возлюбленному. Вишну держит любовь в руках в образе лотоса и приглашает сыграть с Ним в прекрасные лилы счастья, растворяясь в этих чудесных играх без остатка. Вишну Сам прекрасен, как лотос, вечно юн и дарит всем столько любви и сладости, что невозможно описать. Разглядывая Его глубину и ища в ней сладость, Господь превращается в чистый мед для тех, кто поглощен Им. Душа, предавшаяся Господу, ища сладость Вишну в Его облике, тонет вновь и вновь в бесконечной тьме бесконечности Господа, и эта бесконечность при полном созерцании ее, превращается в океан сладости. Ни один Бог не сладок так, как Маха Вишну.

Он тот, кто пребывает в блаженстве, окунает Своих поклонников в это блаженство и заставляет нас тонуть в нем.

О Сладкий и любящий Господь Вишну!

О сладкий и любящий Господь Вишну!

О сладкий и любящий Господь Вишну!

ПРЕКРАСНАЯ ПЕСНЬ МАХАВИШНУ

Твоя музыка — это ветер. Твоя раковина, которую Ты держишь, о прекрасный возлюбленный, издает шум, благодаря которому появляется музыка самой жизни. Она слышится в звуках природы. Твоя музыка звучит в пении птиц, в разговоре влюбленных, в жужжании пчел, в шуме деревьев, в смехе прекрасных девушек, в шумящих реках, в ветре который просачивается сквозь окна и создает музыку подобно звучащей флейте. Весь шум становится прекрасным, когда понимаешь, что это звучит музыка Твоей белоснежной раковины, в которую Ты вдохнул жизнь. Невероятным образом, глядя на Свою раковину, Ты очаровываешь ее, и она сама начинает играть прекрасные мелодии, которые очаровывают все живое. Слава величайшему музыканту, Господу Вишну, кто заставляет нас тонуть в Своей музыке жизни.

  «СТИХ ГОСПОДУ АНАНДАВАНАТХЕ»

О Возлюбленный Вишну!

Ты спустился лично с Вайкунтхи, чтобы даровать нам Вайкунтху на Земле.

О возлюбленный Вишну, Ты лично принес Вайкунтху на Землю со всеми Своими спутниками, чтобы одарить простых людей любовью.

О возлюбленный Вишну!

Ты показал, каков Ты игрив у Себя дома, на Шри Вайкунтхе.

Танцуя и развлекаясь в лесах на Земле, Ты показал, что танец и музыка являются Твоими вечными спутниками в саду наивысшего наслаждения.

О Господь Вишну!

Твоя Вайкунтха не выдержала и пришла сама лично в образе флейты, чтобы помогать завораживать все живое любовью к Тебе, заставив прикасаться Тебя к ней Своими лотосными губами, чтобы Ты, сыграв, приблизил людей к пониманию Своей природы красоты и счастья, а также смог забрать всех снова назад на Вайкунтху, в Свой дом.

О Вишну Бихари, о вечно играющий, Твои игры, которые Ты принес с Вайкунтхи, прекрасны!

Коснись же, о Вишну, звуками Своей Вайкунтхи в облике флейты моей души и забери ее навсегда к Себе!

О Вишну, не прячься от меня!

О Вишну, не прячься от меня!

О Вишну, не прячься от меня!

Не заставляй страдать мое раненое любовью к Тебе сердце!

  Молитва перед чтением мантры

Я медитирую на Тебя, о возлюбленный Господь Вайкунтхи, и всегда произношу Твое прекрасное имя Вишну. Я поклоняюсь Тебе, прекрасному, вечно юному принцу Вайкунтхи, с очаровательной белоснежной улыбкой, которая сводит с ума Своей красотой. Я медитирую на Тебя, о Вишну, кто наслаждается играми и танцами среди деревьев исполнения желаний. Я медитирую на Тебя, о Вишну, чья природа — это восторг и радость, на Тебя, о Вишну, который слаще меда — самого царя сладости, на Тебя, о Вишну, кто благоухает, как жасмин, чьи губы касаются олицетворенной Вайкунтхи в облике флейты, Своей игрой на ней Он заставляет нас утопать в любви к Себе и испытывать блаженство жизни.

Медитируем на Тебя, о Вишну, кто вечный возлюбленный самой Лакшми, кто самый красивый и сладкий из всех Богов, и кто самый совершенный и чистый, словно белый лебедь.

Я медитирую на Тебя, протягивающего всем любовь в облике цветка лотоса в Своей прекрасной руке, и приглашающего вкусить эту любовь в саду наивысшего наслаждения.

Медитирую на Тебя, о Возлюбленный, кто держит в Своих руках чакру Сударшану, защищая меня от любых опасностей и даруя мне время жизни, кто поддерживает саму жизнь, благодаря Своей раковине Панчанджанье, которая издает музыку самой жизни и поддерживает все сущее.

Я медитирую на Тебя, околдовывающего все живое Своей красотой.

Я медитирую на Тебя, о прекрасноликий, кого окружает Лакшми, Ади Шеша, Гаруда, Ветер Вайкунтхи Павана и другие Твои близкие спутники.

Моя медитация посвящена Тебе, к кому склонились кроны деревьев, чтобы подарить запах своих распускающихся цветов, Тебе который отдыхает, раскачиваясь на прекрасных качелях Анандавана, и который после этого отдыхает на ложе из цветов, которые собрали Тебе любящие Тебя души, о Господь Вишну, о возлюбленный Лакшми, помоги мне радовать Тебя еще больше, произнося Твое имя.

 Молитва Вишну для счастья в обычной жизни.

О Вишну, Ты спрятался в дела людей, живущих в городах, в простые селения и дороги. Ты спрятался в обычную скучную монотонную жизнь в городах. Так вот, Господь, мы нашли Тебя и там. Ты играл с нами в прятки, но мы нашли Тебя, о Возлюбленный. Мы поняли, что в обычной суете и беге, болезнях и печалях Ты тоже есть, о Вишну! Теперь Тебе не интересно играть в такое с нами, и я знаю, что Ты подаришь мне игру с Тобой в более красивые игры, которые приведут меня к счастью и приблизят меня к Тебе, о Господь!

«К ЛАКШМИ И ВИШНУ»

Лакшми и Вишну являются моей жизнью и душой. В жизни или смерти я не имею другой цели, кроме Них.
На берегу реки Анандини, в рощах кадамбы или ашоки я помещу Божественную пару на трон, сделанный из драгоценных камней.
Я умащу Их темные и золотые тела благоухающим сандалом, я буду прохлаждать их дуновением опахала. Когда же я буду созерцать их луноподобные лики?!
Одев Им гирлянды из цветов малати, я украшу цветами Их волосы и предложу их устам тамбулу с ароматом камфоры.

Я буду думать, что я на Вайкунтхе около волшебного пруда в залитых рощах любви служу моему возлюбленному.

С разрешения всех бхагават Вайкунтхи, я буду служить лотосным стопам Лакшми и Вишну.

 «О ВИШНУ!»

О Вишну, что можно считать Твоим состраданием?
Богатство, власть и роскошная жизнь, незнающие называют это Твоим состраданием, в то время, когда это бросает нас в круговорот рождения и смерти.
Как это можно называть Твоим состраданием?
Если я буду благословлен праведностью, любовью (кама), знанием (джняна), бесстрастием и стремлением к Твоим Лотосным Стопам.
Только тогда я смогу считать это Твоим состраданием, о Лотосоокий Вишну! О спаситель слона Гаджендры!
О Муралидхара, когда же я предамся Тебе, чтобы Твои благословения снизошли на меня? Созерцайте Вишну с белоснежной раковиной в руках!
Созерцайте Его мистический танец с Лакшми и Их любовное объятие! Его серьги колышутся и взгляд Его не выразим!
Провидцы созерцают Его — Бога бесчисленных миров.
Он танцует на Вайкунтхе, Он танцует со всем бытием там и проявлен как разум всей Вайкунтхи,
Он танцует как само пространство Вайкунтха, даря всем экстаз любви и прикосновение к Нему. Созерцайте же это чувство в себе, о люди, и найдите прибежище в муже Лакшми!

«ПОЧИТАЙТЕ ВЛАДЫКУ ВАЙКУНТХИ

При всех обстоятельствах и всегда следует почитать Владыку Вайкунтхи. Это и есть естественное занятие для души, а ни что иное.


Это следует делать самому и побуждать к этому других. „Господь наделит всем“ — с этой мыслью, не раздумывая, следует предаться Ему.


Если Владыка Вайкунтхи, душа всего, созерцается в сердце, какая может быть ограниченность предписаниями, мирскими или даже ведическими?


Поэтому памятование и почитание лотосных стоп Владыки Вайкунтхи, души всего, не следует прекращать. Таково мое мнение.

В целебных травах и при принятии лекарства вспомните о повелителе Вайкунтхи, когда Он пьет амриту (нектар бессмертия из чудесных растений Вайкунтхи).

Когда принимаете пищу, вспомните о том, как Вишну находится в окружении прекрасных подношений, сорванных чистых плодов.

Когда отдыхаете, вспомните о Вишну, который покачивается на прекрасном ложе в саду наслаждения, раскачиваемый Его другом ветром Павана, и вспомните о Лакшми, которая касается Его стоп, массируя их вместе с другими Богинями счастья.

В любовных вопросах вспомните любовное ложе Шри Вишну в центре Вайкунтхи и ту тайну, что происходит в лотосе, когда Он закрыт, в котором только Он и Лакшми. Представьте деревья, которые склонились к этому лотосу, осыпая его своими цветами и донося к слегка приоткрытым лепесткам лотоса свои чудесные ароматы.

Когда вы беспокоитесь, вспомните о безмятежном состоянии Господа Маха Вишну, и о том, что чистота сознания Господа закрывает Его от всех тревог, что они растворены.

Во время переезда вспомните принца Вайкунтхи, как Он перелетает в блаженстве на Своей Гаруде по Вайкунтхе, которая бесконечна, но остается вечным домом Бога, не принося ни единой тревоги.

Когда вы оставляете тело, то вспомните принца Вайкунтхи, пребывающем в центре сада наивысшего наслаждения, который окружен деревьями исполнения желаний, и кто безмятежен и вечно счастлив, кто наслаждается атмосферой Вайкунтхи. Тогда вы окажетесь рядом с Ним.

Когда вы встретитесь с дорогим для вас человеком, то вспомните Вишну, который обнимает душу, которая потеряла Его и нашла среди белоснежных деревьев счастья, пробудившись от усталости и сна.

Когда вам снятся дурные сны или после них, а также во время этих снов, вспомните Вишну, который мечтает на озере сотворения в центре Вайкунтхи. Вспомните озеро, которое суть Его сон и майя и подумайте, что ничего плохого случится не должно.

Когда вы находитесь в кошмарной ситуации и катастрофе, вспомните о повелителе Вайкунтхи, как Он показывает вам Свою ладонь благословения и забирает вашу душу в Анандаван, и вы обнимаете Его со спины спрятавшись от подстерегающего несчастья.

Чтобы не испытывать горя и болезней, вспомните повелителя Анандавана в окружении прекрасного и думайте о том, что вы уже пребываете там, окруженные заботой Вишну Ананда, Лакшми и самой Вайкунтхи.

В лесу вспомните об Анандаване, где каждое дерево и окружающее пространство — это проявленное блаженство и любовь Маха Вишну, что это Его поцелуй.

В воде вспоминайте о Вишну, который отдыхает на безбрежных водах озера сотворения, которое суть доброта ласковых снов и мечтаний. В чьи безмятежные воды ступил Господь, чтобы насладиться счастьем мечты.

В горах вспомните о том, что вы лицезреете все прекрасные сады Вайкунтхи точно также, как Господь иногда, чтобы насладиться красотой Анандавана, находится на горе Меру (центр всего мироздания).

Во всяком деле вспоминайте принца сада наивысшего наслаждения, который повернут к чистой земле Вайкунтхи, где нет и тени печали.

  «КРАСИВЫЙ ГИМН МАХА ВИШНУ»

Я выражаю приветствия Маха Вишну, чьё лицо абсолютно восхитительно, чьи прекрасные уши украшены драгоценными серьгами в форме рыбок и чьё тело смазано ароматным маслом сандалового дерева.

Я выражаю приветствия Маха Вишну, чьи глаза прекраснее цветка лотоса, чья корона красиво украшена перьями павлина и чей облик очаровывает амуров.

Я выражаю приветствия Маха Вишну, на чьем лбу очаровательная тилака, чьи зубы лучезарны, чей телесный цвет прекраснее и ярче освежающих дождливых туч.

Я выражаю приветствия Маха Вишну, чьи руки-лотосы держат раковину и чакру, чей шаг массивней шага страстного слона и чьи ноги укрыты желтой шалью.

Я выражаю приветствия Маха Вишну, чья изогнутая осанка изысканно элегантна, сияние чьих ногтей затмевает даже луну, который носит драгоценности и бесценные украшения.

Я выражаю приветствия Маха Вишну, чьё тело издает особенно прекрасный аромат и чья широкая грудь украшена драгоценностью Каустубха и знаком Шриватса.

Я выражаю приветствия Маха Вишну, который безупречно проводит время и который одет в одежду, соответствующую Его досугам, который сокрушил гордость Индры.

Я выражаю приветствия Маха Вишну, возлюбленному человечества, который восхищает и очаровывает умы всех живых существ.

Тот, кто регулярно повторяет эти стотры, легко пересечёт непреодолимый океан жизни и достигнет лотосных стоп Шри Маха Вишну.

  «МОЛИТВА ВИШНУ»

Вишну, единый блестящий, Божественный океан сострадания!

Наполни меня любовью!

Рассей все мое замешательство, ошибки!

Каждая дорога имеет Твою дверь!

Ты — единый милосердный нектар, источник чистой любви!

«ШРИ: ДИ:НАБАНДХАВ АШТАКАМ »

Мир произошел от бытия Господа Вишну. Господь Вишну — единственный создатель мироздания. Пусть же этот друг всех предстанет сегодня перед моими глазами.

Господь с лотосоподобными руками, держащими Диск, могущественную Булаву и Раковину; кто ставит Свои лотосоподобные стопы на спину Гаруде – пусть же этот друг всех предстанет сегодня перед моими глазами.

Господь, спасший Землю, которую потопили в океане, и освободивший слона из пасти крокодила – пусть же Он, друг всех, предстанет сегодня передо мной.

Господь, через Свой сострадательный взгляд, приводящий риши к Богам, а Своим свирепым взглядом приносящий разрушение несведущим; благодаря кому Бог солнца, Бог смерти и Бог воздуха освободились от страха – пусть же Он, друг всех, предстанет сегодня передо мной.

Господь не рождающийся; чьи достоинства воспевают певцы, и на которые медитируют благоразумные мудрецы; чья космическая форма испытывается йогинами – пусть же Он, друг всех, предстанет сегодня перед моими глазами.

Господь, несмотря на то, что Ты лишен размера, формы и атрибутов, Ты воплощаешься в конкретной форме из-за сострадания к Своим преданным; кто вездесущий и находится на Своем ложе — прекрасном цветке лотоса – пусть же Он, друг всех, предстанет сегодня передо мной.

Господь, чьи лотосные Стопы способны умиротворить жар пылающего мира и обожаемы не спящими мудрецами, прости меня за мое невежество. Господь, друг всех, предстань сегодня предо мной.

Господь, воспевая Твое прекрасное Божественное имя, любой избавляется от всех несчастий и становится счастливым. Разрушив все мои страдания Своим сострадательным взглядом, пусть же Он, друг всех, предстанет сегодня передо мной.

Господь Вищну, друг всех, согласно провозглашению Брахмананды, всегда остается

довольным теми, кто читает эти священные восемь куплетов.

  ШРИ: ВИШНОР АШТАКАМ

Я поклоняюсь Господу Вишну, чьим стопам служит дочь океана Лакшми; кого называют Пуруща, так как Он сотворил это человеческое тело и затем воплотился Сам и является тысячеоким. Я поклоняюсь тому, кто наслаждается всеми удобствами, применяя Свои чувства и, таким образом, справедливо определяет последовательность человеческих деяний. Он есть сама чистота, спокойствие, вечное блаженство, Он вечен и неподвижен.

Я поклоняюсь Господу Вишну, чьим стопам служит дочь океана Лакшми; кто бесконечен и правдив; кто устраняет страх цикла перерождений и смерти, есть Величайший. Чья форма ослепительная и вечная, через чью медитацию и мысль разворачивается этот мир; чье существо содержит знание правды, что устраняет иллюзию, которая не позволяет отличить серебро от морской раковины.

Иллюзии, как в случае серебра и морской раковины, зеркала и отражения, неопределимы, даже сведущим известны они как ложные. Я поклоняюсь Господу Вишну, чьим стопам служит дочь океана Лакшми, и кто заставляет исчезнуть все иллюзии.

У кого рассеянный ум и кто погублен Своим чувственным пристрастием, тот не может осознать и испытать всепроникающего Бога, который находится под контролем Своих собственных чувствительных органов. Я поклоняюсь Господу Вищну, чьим стопам служит дочь океана Лакшми; кто обожаем Своими преданными; чей Божественный образ посещает умы мудрецов и почитается ими.

Я поклоняюсь Господу Вишну, чьим стопам служит дочь океана Лакшми; над чьей внешностью размышляют даже ученые и считают ее непонятной; чья форма чиста, ее невозможно передать через любое проявление, свята и почитается даже в Ведах.

Я поклоняюсь Господу Вишну, чьим стопам служит дочь океана Лакшми. Этот мир произошел только от Него. Он начал существовать только для Него и находится в Нем. Он вдыхает просветление во всё через неустрашимое сострадание. В конце этот мир растворится в Его существе, как реки впадают в океане.

Я поклоняюсь Господу Вишну, чьим стопам служит дочь океана Лакшми. По Его простому морганию глаз, этот мир инертных существ становится оживленным и может совершать действия, вместо того, чтобы быть невежественным. Ум и речь этих существ не способны осознать могущественное и бесстрашное существо Господа.

Я поклоняюсь Господу Вишну, чьим стопам служит дочь океана Лакшми, восхваляя Его даже Веды некомпетентны, поэтому недостаточны.

Тому, кто читает этот восьмикуплетный гимн Господу Вишну по утрам, даруются все удобства и удовольствия. Этот гимн после тщательных размышлений написал Рагхуттама, человек с чистым умом и достойнейший вечного просветления.

  «ШРИ ВИШНУ ЧАЛИСА»

Приветствие Господу, источнику мира, бесконечному Господу и Хозяину всего, не родившемуся, Богу всего существующего – Господу Вишну.

Приветствие держателю Земли и Господу, кто является океаном знаний Вед. Приветствие держателю Булавы и Господу, кто есть океан благородных качеств.

Он — Васудева, сын Деваки и короля Васудевы, разрушитель ловушки, поставленной этим миром.

Я поклоняюсь Господу всех существ, включая осознанных и инертных. Я поклоняюсь Господу – последнему брахману.

Я поклоняюсь Господу трех миров, мужу Камалы, Кешаве, Господу йоги.

Он ездит верхом на птице Гаруде. Он без рождения устраняет страх перерождения и держит флейту в Своих руках. Он есть Хари, Модана и Мурари.

Он — Нараяна, муж Шри, известный среди людей. Нарахари — самый лучший. Приветствие Господу, находящемуся на Вайкунтхе!

Приветствие Мадхаве, Мукунде, Ванамали, тому, кто устраняет все несчастья Своих преданных!

Приветствие Ему – у кого бесчисленное количество чувствительных органов, и кто держит лук Шарангу; кто проявлялся и как Вишва-рупа (Его космическая форма) и Вамана (воплощение карликом) и приносит радость миру.

Приветствие владельцу Вселенной, Дхананджайе. Приветствие Сахасракше (обладателю тысяча глаз) и всегда победоносному Господу вселенной.

Приветствие Мадхусудане, красота лица которого несравненна. Приветствие Ему, кто путешествует по ветру и в лесу Враджа. Приветствие Господу, находящемуся на Вайкунтхе!

Приветствие Говинде, Джанардане. О Господь! Любой, кто служит Тебе, получает благосостояние.

Твое тело околдовывает, как черный лотос. Все – Боги, люди и мудрецы очарованы, созерцая Тебя.

Твой лоб широк; на Твоей голове корона, и Твоя грудь украшена гирляндой Вайджанти.

Изгиб Твоих бровей похож на лук и под ними Твои лотосоподобные глаза таинственно сияют. Приветствие Господу, находящемуся на Вайкунтхе!

Твой нос, подбородок и щеки захватывающие; Твои губы всегда нежно улыбаются.

Твои притягательные зубы, как ряд драгоценных камней, а Твое тело, украшенное в желтые одеяния, Божественно приятно.

Твои четыре руки украшены различными украшениями. Твоя рука – орудие, дающее милость и лечащая боль рождения и смерти.

Твои ладони очаровывают, как красные лотосы. Ты — океан благородных принадлежностей и различных наслаждений. Приветствие Господу, находящемуся на Вайкунтхе!

В одной Твоей руке прелестная Раковина, издающая приятный звук и предвестник победы.

Твоя вторая рука держит солнцеподобный Диск Сударшана, уничтожающий все несчастья.

В Твоей третьей руке, сверкает Булава, которая всегда уничтожает все несчастья человечества.

В четвертой руке Ты держишь лотос, который жалует все четыре пурушартхи (дхарма, артха, кама и мокша). Приветствие Господу, находящемуся на Вайкунтхе!

Твоя колесница Гаруда движется со скоростью ума и Ты, О Бог, покидаешь даже его ради Своих преданных.

Ты всегда появляешься на помощь Своим преданным и спасаешь их. Твоя любовь отражает любовь Твоих преданных.

Благоприятна Твоя доблесть и неизмерима, и бесконечна. О Бог, Ты дорог для всех преданных. Ты — покровитель.

Когда злые демоны беспокоили Богов, Ты появлялся и устранял все тревоги. Приветствие Господу, находящемуся на Вайкунтхе!

Когда все Боги, люди, мудрецы и даже Господь Брахма и Господь Шива были поражены невыносимыми страданиями, Ты принял многочисленные воплощения и устранил их страдания.

Твое ложе — тысячелепестковый лотос, который находится в центре сада наивысшего наслаждения на Вайкунтхе, а Богиня Лакшми всегда находится рядом с Тобой.

Лакшми — составная часть Твоей Божественной силы, клад богатства и прибыли, и исполняющая желания всех преданных, дарующая радость. Приветствие Господу, находящемуся на Вайкунтхе!

Веды и философские тексты поют о храбрости Лакшми. Даже Богиня Сарасвати и великий змей Шеша не способны измерить Ее могущество.

Она есть Рама, Радхика, Наппиней, Рукмини (воплощение Лакшми), Сита (воплощение Лакшми); местом всех наслаждений Господа Вишну.

Твои проявления бесчисленны, бесподобны и безграничны. Твоя внешность и с атрибутами, и без них, нет разницы в этом, как излагают Веды. Ты ничего не скрываешь от Своих преданных. Приветствие Господу, находящемуся на Вайкунтхе!

О Господь Джагадиша, Сундар даса, проживающий в деревне Тивари (в Дурвасе, Праяга) написал этот гимн, посвященный Тебе, по своему разумению, для благосостояния этого мира.

Тот, кто читает и учит эту Чалису (гимн) с правдивым намерением и посвящением, будет благословен чувством верной преданности и ему даруется сила.

Он получит в подарок много радости; все его болезни и тревоги исчезнут. Его благосостояние увеличится, и его ум будет сиять благородными мыслями. Приветствие Господу, находящемуся на Вайкунтхе!

Богиня Сарасвати и Веды утверждают, что тот, кто предается Господу, будет благословлен. Мудрец Въяса и Нарада излагают, что истинный преданный Господа получит благоприятные результаты, его печали уйдут и после смерти он найдет прибежище в жилище Господа Вишну. Приветствие Господу, находящемуся на Вайкунтхе!

Тот, кто с любовью медитирует на Господа Джагадиша (Господа Вишну) и поклоняется Ему со склоненной головой, получит понимание, что это тело временно, его эго разрушится, и он узнает о существовании Бога, кто есть сущность всей этой вселенной. Затем он покинет этот земной мир.

Когда человек ищет истину и признает Божественность только брахмана, только тогда он осознает свое истинное и внутреннее я и достигнет «ворот освобождения».

Когда сердце цветет благородными чувствами и миром, эта Чалиса дарует милость. После Господь навсегда одарит благосклонностью.

Если вы читаете эти стихи, посвященные Господу Вишну один раз в день, Господь Дварака-диша (король Двараки) одарит вас благословениями и всеми видами изобилия. Здесь заканчивается Чалиса Господу Вишну.

  «ВИШНУ ХРИДАЯМ»

Я медитирую на Господа Маха Вишну, кто сияет, как утреннее солнце,

Кто носит желтые одежды, который имеет четыре руки,

Кто держит раковину, диск и булаву в руках.

Я всегда медитирую на Лакшми и Вишну, которые являются моими прекрасными повелителями,

Я медитирую на Господа Вишну, кто носит камень Каустубхи, сияющий миллионами бриллиантов, на того, у кого серьги в форме рыбок, кто является основной осью мира, восседая на тысячелепестковом розовом лотосе.

« ШРИ: ВИШНУ СТОТРАМ »

Я прибегаю к Господу Вишну, который спасает от ловушек этого мира. Чья шея украшена прекрасной гирляндой, и лоб сияет, как осенняя луна; у кого цвет лица голубого неба, тому, кто является Господом неразрывной Майи (иллюзии) и верным спутником Падмы (Лакшми).

Я прибегаю к Нему, кто возлежит в лотосе в блаженстве сада наивысшего наслаждения, и кто является всепроникающим в этом мире; к тому, чья улыбка, как распускающийся цветок; чей сияющий вид, как у ста Солнц, кто держит булаву и диск Сударашана как Свое оружие, кто носит сверкающие желтые одеяния, и у Кого очаровательное улыбающееся лицо.

Я поклоняюсь Тому, кто воплощался как Рама, кто является сущностью Вед, кто почивает в лотосе в центре Вайкунтхи и приносит радость. Кто принимает бесчисленные воплощения, очень очарователен, и у Кого форма сознания и блаженства.

Я медитирую на Того, кто освобождает от старости и цикла перерождения, кто всегда доставляет радость Своим преданным, кто погружен в глубокую медитацию, кто бодр и всегда в движении, кто есть причина возникновения этого мира, кто является символом силы Богов и единственным мостом между мирами.

Я поклоняюсь Тому, кто создал Веды, кто восседает на Гаруде (короле птиц), кто освобождает от всех страхов и боли, и устраняет все беспокойства и благосклонен к Своим преданным. Кто есть корень древа мира и устраняет основу препятствий.

Я прибегаю к Нему, кто является Господом всех Богов. Мир кажется сжатой тенью Его бесконечного бытия, а Его сердце составляет всю Вселенную. У кого Божественное тело и распущенные черные волосы, кто свободен от всех желаний и пребывает на Вайкунтхе.

Я молюсь Ему, кто является самым сильным из всех Богов и Величайшим во всех мирах; кто старейший из всех старейших, кто всегда доволен Своей формой и всегда остается спокойным; кто храбрее всех храбрых и является величайшим вместилищем огромного океана этого мира.

Я поклоняюсь Тому, кого сопровождает Рама́ (эпитет Лакшми) с левой стороны и кто возлежит на прекрасном лотосе, кто принимает все подношения Своих преданных, кто свободен от всех привязанностей и, кого хвалят великие мудрецы; над чьим истинным бытием размышляют Боги, и кто находится за пределами понятных определений.

Любой, кто с преданностью ежедневно читает этот восьмикуплетный гимн Вишну, кто является устранителем всех страданий, без сомнений получит убежище в прекрасном жилище Господа Вишну. Никогда он больше не встретится со страхом старения и перерождения.

 ШЛОКА ПЕРЕД МАНТРОЙ (один из вариантов)

«Я медитирую на прекрасного Господа Вишну, принца сада наивысшего блаженства. Он улыбается, принося всем безграничное счастье жизни. Я медитирую на самого прекрасного из Богов. Он имеет четыре руки, в которых Он держит белоснежную раковину, которой играет музыку жизни, космос в облике золотой чакры Сударшаны, цветок лотоса, в котором отдыхает весь мир, и булаву, которой Он защищает тех, кто нашёл прибежище в Нём. Я медитирую на того, кто носит дикую гирлянду из лесных цветов на Своей шее, кто нежно обнимает Свою юную Лакшми, и у кого ногти на пальцах рук и ног кажутся скоплением миллионов лун. Я приношу свои поклоны Господу, чей цвет тела напоминает грозовое облако, кто самый совершенный и любящий».

«О Драгоценный Господь Вишну! Будь счастлив вместе с Лакшми! Будь самый счастливый, пусть всегда радость прибывает в Твоём сердце!

Я люблю тебя, Господь Вишну!

СТИХ ПОКЛОНЕНИЯ ШРИ МАХА ВИШНУ

Для Твоего удовольствия я произношу Твои имена, Господь Вишну! Когда я перечисляю Твои качества, моё сердце наполняется любовью к Тебе, о Всеведущий!

Твои имена ещё больше открывают мне Твою красоту и очарование Твоей Вайкунтхи, ещё больше усиливают моё желание встретиться с Тобой. О Господь, я люблю Тебя!

Мой поклон Господу Вишну, величайшему всепроникающему Богу, кто пронизывает Собой все создания чистой любовью; кто чистый свет; кто чистота в душах людей. Кто совершенство, которое хочется постигать и постигать. Кто бесконечен, вечен; кто Бог всех Богов и небожителей; кто четырёхрукий, но может иметь множество рук ног и различных форм; кто воплощается ради Своих поклонников в разных формах. Кто поддерживает Землю и все миры. Кто с прекрасными лотосными глазами, губами, подобно плоду бимбы, длинными лианоподобными руками. Кто воплощение вечной юности и сердце Богини Лакшми. Кто свежий ветер чувств и кто сияет, подобно полуденному солнцу. Кто нежно хранит все миры и принимает цветы от Своих предавшихся душ; кто является нектаром для тех, кто предан Ему. Единственный, кто дарует освобождение предавшимся Ему душам; ловкий из самых ловких; кем руководствуется любовь; для кого Лакшми в саду принимает тысячи форм для Его услады; кто любит до беспамятства Своих преданных; кто любит наслаждения и тонет в экстазе молитв Своих преданных душ.

Я преклоняюсь перед Тем, кто защищает с помощью Своей Сударшаны чакры; кто цвета неба; кто играет на Своей Вайкунтхе в форме флейты в душах и сердцах Своих поклонников; кто всегда протягивает руку помощи; с очаровательной улыбкой; у кого серьги в форме рыбок; у кого прекрасный точёный нос; кто обладает восхитительным обаянием и сладостью; кто непостижим; кто высший мистик; кто любит играть и резвиться; кто наслаждается любовными объятиями с Лакшми и кто высшая душа внутри каждой души; кто чистое сознание и Бог высшего состояния блаженства – Вайкунтхи; кто высшая точка счастья человека; кто истина и чистая любовь; кто Мадхур Мурти — самый сладкий; кто настолько подвижный, что кажется будто Он застыл, и является самым красивым из всех красивых, юным из самых юных; кто источает аромат весны; кто походит на жасмин и является вместилищем самого прекрасного; кто словно вкус сладкого манго; с пьянящей и завораживающей улыбкой; великий пыл; кто есть блаженство в облике человека; кто может быть пятилетним и при этом самым древним; кто вызывает чувство любовного экстаза по отношению к Себе и кто бережет нас, Своих возлюбленных преданных, нежно обнимая. Кто самый милостивый, самый сладкий, самый совершенный и кто обожает Своих преданных и ждёт на Своей Вайкунтхе уже при жизни, чтобы играть с ними в радостные игры счастья и любви.

Кто исцеляет того, кто просто вспомнит о Нём; кто дерево исполнения желаний для Своих преданных, и кто океан любви для Своих поклонников; кто дарит время жизни благодаря Своей Чакре и заставляет звучать музыку жизни благодаря Раковине. Кто даёт вдохнуть любовь в облике Своего лотоса. Кто кормит со Своих рук предавшихся Ему; кто обладает притягательностью; кто наслаждается с душами, проявляя чувства в образах, и так забавляется со всеми. Кто друг и возлюбленный каждого. Кто находится в лотосе, в сердце Анандавана, сада наивысшего блаженства. Кто искал Лакшми в Своих играх на Земле. У кого Лакшми восседает на груди; кто танцует танец Раса лила в залитых лунным светом рощах Вайкунтхи; у кого такие прекрасные имена как Рама и Кришна; у кого булава указывает на Стопы, чтобы все нашли прибежище в Нём одном; кто застывший миг в миге; кто является самим блаженством в форме и поэтому кажется будто Он недвижим; кто сокровище всех миров. Кто катался по реке Ямуна со Своими преданными душами на Земле; кто высший учитель всех Богов и людей; кто разрушает все препятствия в жизни у человека. Кто дарит всем чувство жизни и доводит до конечной цели – Вайкунтхи, места Его любви ко всем Его преданным; кто показывает Свой сад блаженства уже при жизни тем, кто предался Ему. Кто нежный и чей смех прекрасен; кто очень утонченный и у кого сладкая речь, кто с благоприятным пупком подобно золоту; кто солнечное блаженство и воплощение радости Вайкунтхи; кто тёмного цвета, словно грозовая туча.

Поклон Вишну, стоящему в лотосе моего сердца, чья трансцендентная форма — это весь духовный мир; чья улыбка, как сияние луны; чья четырёхрукая форма ароматна, как цветы лотоса; с лотосными руками; самый красивый, и чья красота вечно свежа, кто является источником красоты; блаженство, облачённое в форму; кто обладает глубоким и сладким мистическим голосом; кто является в форме; кто нравится абсолютно всем; кто полон любви и привязанности к предавшимся Ему душам; кто ослепителен, как сияние солнца.

Мой поклон Вишну — истинному другу; воплощению самой красивой драгоценности во всех мирах; у кого прекрасная Лакшми на груди; кто управляет всем из-за силы Своей любви к миру; у кого совершенное лицо; чей смех прекрасен; кто проливает Свою милость на Своих преданных, подобно дождевой туче; кто счастлив Сам и дарит это счастье всем остальным; кто рассеивает печали этого мира и дарит чистый экстаз; кто жизнь и сама суть жизни; кто очаровывает самого Купидона; у кого гирлянда Ванамали на шее, созданная из любви Его поклонников; чьё настроение — это прекрасная музыка любви; кто лучший вкус жизни; чьё настроение — это вечное блаженство; кто небесный пастух, и кто сводит Своей красотой с ума; кто конечная цель всех; кто Бог бесконечной радости.

Мой поклон Вишну, кто веселый и всегда забавляется с этим миром; кто наполнен всеми видами трансцендентного блаженства и всегда погружен в любовные развлечения на Вайкунтхе; кто лунный свет; с игривым характером; создатель цветных и ярких красок жизни; чьи стопы оставляют нектарный след на Земле; имеющий игривое настроение; не разбавленная сладость; управляющий всеми планетами; самый священный и самый чистый; управляющий природой; кто сладкий вкус жизни; на кого смотрят с желанием заключить в объятия; кто слог «ОМ» в форме; кто вкушает простые человеческие радости; живущий в сердце каждого живого существа; чья пыль со стоп дороже Его преданным душам, чем своя собственная жизнь; у кого на лбу прекрасная тилака; от кого слышен аромат листьев Туласи; чьи волосы ниспадают до колен; кто наделяет Богов силой; воплощение красоты; кто имеет образ и при этом проявляется во всем; кто веселится в своем настроении пятилетнего малыша; кого все обожают; кому служат и Боги, и демоны; кто нисходит на Землю ради Своих преданных; высший супруг всех душ; всепроникающая любовь; кто пронизывает всё; извечный дух Вселенной.

Приветствие тому, у кого совершенные глаза, очаровательный нос и прекрасные белоснежные зубы; кто нектар и источник Амриты; кто всем нравится без исключения; кто носит голубой сапфир; кто источник любви; чьё тело имеет три прекрасных изгиба; кто носит прекрасные серьги из нежных цветов Карникара; чьи слова источают нектар; кто принимает форму, чтобы доставить удовольствие преданным; чей лик украшает неповторимо сладкая улыбка.

Поклон тому, кто очень дорог Своим преданным; самый нежный; ослепительный, как солнце и прекрасный, как луна; отдыхающий в объятиях Лакшми после водных игр; самый красивый из всех Божеств; вмещающий качества всех Божеств и источник этих качеств; чьи игры разнообразны и вечны; кого невозможно не любить; прекрасный юноша; околдовывающий глазами; танцующий с душами в саду высшего блаженства; у кого ногти на пальцах рук и ног сияют, как скопление миллионов лун; кто любит приключения; кто не серьезный; любимое дитя; чья Вайкунтха бесконечна; для кого самое дорогое — это Его преданные; играющий в человеческие игры на Вайкунтхе; кто забывает, что он Бог со Своими любящими; главный проказник Вселенной; кому мы не можем противится; сладость, которую вкушают преданные Ему души; вечно танцующий в сердце; живущий в глубине нашей души, экстаз в экстазе; миг в миге, истина в глубине нашей души; воплощение сладости и любви; Господин Ади Шеши и Гаруды; отец всего, повелитель тысяча лепесткового лотоса в озере сотворения; самый сладкий, самый блаженный и милостивый из всех Божеств; дарующий вечное блаженство и наслаждение, и кто Сам их источник; мой поклон Вишну, чьё имя самое прекрасное; кто приносил игры Вайкунтхи на Землю; кто дарит Вайкунтху уже при жизни тому, кто принял Его как единственного Господа своих чувств; кто Господь прасада; кто самый прекрасный лотос в сердцах людей; кто океан любви; бесконечность; у кого единственная цель — это забава с миром; любящий радовать; кто никогда не наказывает преданных; чьё тело — сладкий нектар блаженства; кто прячется в сердцах всех живых существ; у кого меч Нандаки, и кто возлюбленный Туласи; кто присутствует во всём живом и неживом; побеждающий всегда.

Поклон Господу моего сердца Вишну, кто никогда не попадает под влияние грехов и кармы; кто самый чистый; кто всегда приходит на зов Своих преданных; кто подобный мёду родник; чей облик неотразим; у кого танец — это само движение, а песня — Его голос; душа Вселенной; Бог любви; кто проявлен в сладких запахах прекрасных цветов; океан милосердия и любви; кто Своей чистотой подобен лебедю; похититель ума и сердца; освещающий мир светом счастья; вселяющий успокоение и безмятежность в сердца преданных Ему; абсолютное блаженство; чья улыбка и смех очаровательны, как цветы; кто украшен мантрами Своих преданных; кто знает сердца поклоняющихся Ему; кто всерадующий и всепривлекающий Господь чувств; кто выражает Свою любовь во всем в форме Вайкунтхи; ласковый и любящий; любящий птиц и животных; кто Сам — подношение и получающий Его; лучший из лучших; побеждающий лень в человеке; изначальный учитель; перед кем все бессильны; кто одаривает духовным и материальным богатством; с мистичными словами, и кто легко достижим с помощью любви; кто всеобщее прибежище и высшая цель каждой души; кто единственный, на кого можно положится, и кто самый медовый; чьих стоп стремятся достичь Его преданные и все Боги; кто высший свидетель внутри нас; лучший из лучших; кто медитирует на тех, кто Ему предался, и кто источник вечного наслаждения.

Приветствие тому, кто душа космоса; душа сада наивысшего наслаждения; кто Луна умов преданных Ему душ, подобных птице Чакора, которая питается лишь лунным светом; кто пребывает в лотосе всех сердец; приветствие тому, кто затмевает Своим великолепием небесный свод и выше; очаровывающий Своим появлением, речью и умом; кто любимый. Приветствие тому, кто имеет гирлянду из звёзд; кто океан милосердия; кто обладатель бесконечного числа величественных качеств; кто обитель лотосов; кто приносит счастье; полный сияния; кто источник красоты и кто сладко говорящий; кто источник совершенного покоя. Приветствие похищающему ум и сердце Своей любовью; кто излучает тысячи лучей; кто источник святых вод; кто несравненное совершенство; кто не имеет недостатков; кто самый нежный; кто вселяющий радость в сердца преданных душ.

Моё приветствие Богу всех Богов — Господу Вишну, кто наделён силой, энергией и сиянием; кто единственное средство спасения; кого хотят всегда обнять; кто приводит всех в восторг. Мой поклон тому, кто находится за пределами двойственности добра и зла; кто самый гуманный и чьё дыхание — это милость для всех; кто причина всего хорошего, и кто дарит прибежище у Себя в обители на Вайкунтхе и раскрывает её для преданных уже на Земле; источник всех игр и особенно Ананда лилы в саду наивысшего блаженства; у кого голос проявляется в Его раковине и дарит музыку всему живому; чьи победы безграничны; кто дарует человеку и Богам все цели жизни и приводит к вечному неиссякаемому блаженству; кто бессмертный и побеждает смерть людей; у кого абсолютная сила и могущество; чьё оружие разрушает любое зло; спаситель; рассеивающий страхи и грехи; выкорчёвывающий зло в мире; кто причина подражания для мужчин; чьи подвиги удивительны; с тёмными, как ночное небо волосами; чей стан прекрасен; чьи губы сливаются с губами Маха Лакшми; чьи руки не отпускают от Себя предавшуюся Ему душу; кто всегда увлечен играми; чьи шаги полны мёда; идеал любовных отношений; все времена любви; все времена года; сладость самой сладости; кто заставляет думать только о Нём; само время; дарующий радостное настроение преданной душе; смотрящий на всё игриво и с восхищением; купающийся в озере с цветами, которыми стали Его преданные души; у кого различные настроения в любви; кто наслаждается капельками амриты с облаков над садом от приятного дождя в саду наивысшего блаженства; кто причина любовных объятий; смущающий луну Своей красотой; опьянённый поцелуями Лакшми; с нежными стопами, подобно цветущему лотосу; чей браслет на запястье Его руки является солнцем; кто как прекрасный павлин; заставляющий трепетать душу; заставляющий созерцать от любви только Его; единственное желание предавшихся Ему; поклон тому, кто как вода в пустыне; разбивающий сердца любовью к Себе; кто окружён преданными душами и святыми; всеведущий и всезнающий; хранитель и растворяющий все беды, дарующий вечную юность и весну; дарующий радость в жизни; причина волнения в сердце; кто живёт во всём, где Ему интересно; герой сердца Прахлады; Господь принца Дхрувы; воплощавшийся как Матсья, Курма, Вараха, Нарасимха, Мохини рупа, Парашурама; кто показал Свой идеал как человек, будучи Рамой; кто показал, какие будут наслаждения на Вайкунтхе, будучи Кришной,; кто разрушает всё дурное как Калки; кто умиротворяет разум как возлежащий Будда; мой поклон и приветствие Вишну, кого Боги неустанно благодарят за помощь; кто милостиво смотрит с Вайкунтхи и помогает любой страждущей душе; кто дал обет всегда защищать; кто делает Землю пригодной для жизни; кто создаёт благоприятные события предавшимся Ему; кто убирает невзгоды; кто тенистое дерево для путника; поклон тому, для кого хочется делать всё, что бы Он ни попросил; кто свет знания внутри каждого; кто терпеливо переживает разлуку с нами; кто ждёт нас; кто никогда не печалится на Вайкунтхе; кто облетает Землю в облике солнца; воплощение добра; быстрый, как мысль; кто может принять любую форму; счастье в форме; кто мягок и ласков к Своим преданным душам; озеро, в котором тонут грешники; источник игривости ; кому приятны цветы; тончайший из всех тонких; огромный из всех огромных; имеющий и не имеющий форму одновременно; увеличивающий успех и богатство у преданных Ему; кем наслаждаются преданные Ему души; кто никогда не вспыльчив; кто не бросает бремя Земли; кто Бог простых людей; тот, чью форму видят, взбивая масло, собирая урожай, танцуя или глядя на небо, солнце или луну; имеющий притягательную форму тёмно-синего цвета; у кого прекрасные золотые браслеты; чьё имя «Вишну» включает в себя всю любовь и сладость бытия; сострадательный; наполняющий умы блаженством и радостью; Бог всех людей, независимо понимают они это или нет; повелитель всех вкусов радости и любви; самый могущественный и знаменитый; самый лучший; источник всех Своих воплощений; всеобще любимый; к кому отношение как к возлюбленному; самый прекрасный во всём мире; прекрасный юноша; истинное прибежище для всех; создатель Богов и всего живого и неживого, Сам сущий Бог в форме, всеобщая душа; единственный, кто знает прошлое настоящее и будущее, кто танцует в сердце человека; целитель для души и тела; всемогущий и само рождённый, не имеющий ни начала, ни конца, при этом имеющий форму; кто находится в сердцах Своих преданных душ ; источник душ; само знание, истина; всевидящий и всеведущий, внимательный и бдительный; носящий павлинье перо на короне, с околдовывающими всех любовью глазами, радующий Землю; тот кто рождается по собственному желанию, и кто всепроникающий и всеохватывающий; вечность, воплощенная в форму; кто наслаждается этой Вселенной ; кто любит всех; играющий в водах волшебных рек Вайкунтхи со Своими спутниками; радующий и прекрасный; лотос любви для любящих Его; пристанище для всего человечества, с прекрасной улыбкой, блаженство в облике человека.

Прими и обними нас Господь Вишну, утопающих в любви к тебе! (3 раза)

Слава прекрасному Вишну, повелителю моего сердца!

Я склоняюсь к стопам возлюбленного Господа Маха Вишну!

СТИХИ О ВИШНУ

Я знаю все о сердце очаровательного Вишну.
Я встретился с Вишну взглядом, и теперь мое сердце с Ним.
С тех пор каждый день, каждый час я вижу
Привлекательное и красивое, словно Луна, лицо Вишну.
И хоть Он прячется в цветочной беседке любви,
Глаза мои позабыли все.
Теперь я нахожусь в блаженстве на лесной поляне Вайкунтхи.
Что же я могу поделать? Он похитил меня.
Я заблудился, когда испил нектар Его облика.
Мой любовный обет я Ему посвящаю
И дарю Ему право преимущества встречи в любви.

  ***
«Нектар Лакшми»

Глаза Лакшми стыдливо встречаются с глазами Хари,
Ее восхитительные жесты очаровывают Его сердце.
Очаровательная игра словами Лакшми сводят с ума мошенника Хари.
Ее изысканные вопросы разгадывают все Его намерения.
Она приближает Свои губы к Его губам и наполняет их нектаром.
И хотя Вишну эксперт в любовных заклинаниях,
Лакшми очаровывает Темноликого несколькими мягкими словами.

 

«Предлагаю тебе мое сердце»

Прекрасны Твои золотые храмы,
Всегда яркие и украшенные
Драгоценными камнями, эмалью,
И рядами мерцающих ламп…

Что сказать могу о Твоем я величии?
Прекрасные жители наполнняют Твою обитель.

Всем, кто совершает омовение в Ганге
Копит жемчуга и звонкие монеты,
Всем, кто поет ведические мантры
И встречает медитацией солнца рассветы

Преданный говорит: «Все это бесполезно,
Если в сердце нет любви к тому,
Кто носит желтые шелковые одежды.
Я предлагаю свое сердце и любовь Вишну «.

 

«Лотос зимой»

Опьяненный завораживающим обликом Вишну,
Я отказался от всех мирских и религиозных обетов,
Я потерял очарован Тобой.
Ко всем и ко всему я безразличен.
Вишну взгляд искоса нанес удар по моему сердцу.

О друг!
Есть ли кто-нибудь, способный удержать себя,
Увидев улыбающееся лицо Вишну, полный любви?
Я, как лотос зимой, пораженный, наклонился.
Склонился к Его лоточным стопам.

 

«Достойное Настроение»

Твоя жизнь имеет смысл, когда Вишну доволен Ею.
Красота имеет место, когда что-то восхищает Его.
У головы есть ценность, когда она кланяется стопам Хари,
И сердце — станет сердцем, если оно трогательно и волнует Его.
Лучшее молоко приносится для Вишну.
Творогом гордятся, когда он был подан Ему.
Что еще можно сказать?
Настроение достойно, если оно нравится Хари.

«Непостижимое!»

Боги Брахма, Индра, Ганеша, Махеш, Суреш и Динеш постоянно поют о Нем.
О том, кто безначальный, бесконечный, неограниченный,
Неразрушимый, лишенный различий и описан в Ведах.
Нарада, Сукхая, и Вьяса измучили себя в поисках Его.
И они никогда не смогут понять Его пределы.
Но на Вайкунтхе преданные могут заставить Его танцевать
За глоток пахты с ладоней своих рук!

«Прекрасное»

Как цветы в моих волосах,
Как краска сурьмы на глазах,
Вкус тамбулы на устах,
Как на груди мускусный аромат,
Как ожерелье на шее,
Как моего тела экстаз —
Живет Он в моем доме-сердце.

Как крылья для птицы,
Как вода для рыбы,
Как жизнь для живущих —
Так и Ты со мной, мой Господь!
Скажи мне Вишну Джи, любимый,
Какой же Ты настоящий?

Видьяпати всем говорит:
Они созданы друг для друга —
Служанка душа и ее Господин.
«Самый легкий путь»


Преданный говорит:
«Поклонение с любовью Вишну — высшее благо,
Как для деревенских женщин легко носить на голове воду в кувшине”!

«Очарованный»



Я заткнул пальцами свои уши,
Чтобы не слышать звук всякий раз,
Когда Вишну нежно смотрит Своими глазами,
Преданная душа во всеуслышание заявляет:
«Это происходит всегда, когда волшебник Вишну
Поднимается на крышу созывать Своих преданных.
Я серьезно предупреждаю всех людей Вайкунтхи —
Завтра я не смогу их утешить.
О друг! Увидел я Его улыбку, и.. я не могу …
Я не могу, и, я не в силах совладать с зовом любви.

Я знаю все о сердце очаровательного Вишну.
Я встретился с Вишну взглядом, и теперь мое сердце с Ним.
С тех пор каждый день, каждый час я вижу
Привлекательное и красивое, словно луна, лицо Вишну.
И хоть Он прячется в цветочной беседке любви,
Глаза мои позабыли все.
Теперь я брожу сумасшедший по Его лесной поляне.
Что же я могу поделать? Он похитил меня.
Я заблудился, когда испил нектар Его облика.
Мой любовный обет я Ему посвящаю
И дарю Ему право преимущества встречи в любви.

108 ИМЕН ГОСПОДА ВИШНУ

1. Ом Вишнуве Намаха — Всевышний всепроникающий всеохватывающий Господь;;

2. Ом Вайкунтханатхайя намаха — Повелитель Вайкунтхи, вечного мира, где царит сплошная радость, а печали нет и тени;

3. Ом Равилочанайя намаха — Чьи глаза сверкают, подобно солнцу;

4. Ом Трилокешайя намаха — Кто повелитель всех миров ;

5. Ом Бхакта Ватсалайя намаха — Тот, кто любимейший Своих преданных;

6. Ом Манабхавайя намаха — Тот, кто прекраснее всех Богов любви;

7. Ом Суранандайя намаха — Кто наделяет Богов счастьем;

8. Ом Митрагьянайя намаха — Тот, кто знает сердца Своих преданных;

9. Ом Широманьйяйя намаха — Кто драгоценный камень всего сущего;

10. Ом Шрикантайя намаха – Кто самый прекрасный;

11. Ом Джитангайя намаха — Кто превзошёл красотой Бога любви;

12. Ом Сулочанайя намаха — Тот, чьи миндалевидные глаза прекрасны и сияют ослепительной красотой ;

13. Ом Нитья Чандрайя намаха — Тот кто вечно прекрасен;

14. Ом Рассика Раджайя намаха — Повелитель всех вкусов любви;

15. Ом Кришнайя намаха — Тот, кем наслаждаются как нектарным блаженством;

16. Ом Васантайя намаха— Приносящий весну;

17. Ом Чару Даршанайя намаха — Тот, от кого трудно отвести глаза;

18. Ом Варадараджайя намаха — Величайший, кто дарит благословения душам;

19. Ом Према Ананд Никетанайя намаха — Тот, кто источник любви и блаженства;

20. Ом Шарана Прадайя намаха — Кто дарит прибежище душе на Вайкунтхе рядом с Собой;

21. Ом Мадхусуданайя намаха — Тот, кто самый сильный, покоритель демонов;

22. Ом Канджалочанайя Намаха — Лотосоокий ;

23. Ом Камалаянайя Намаха — Кто с прекрасными лотосными очами;

24. Ом Дэва Ди Дэвайя Намаха — Кто Господь Всех Богов;

25. Ом Даялайя Намаха — Дарящий Свою милость всем;

26. Ом Шри Нивасайя Намаха — Тот, в чьём сердце Богиня Лакшми;

27. Ом Падманабхайя намаха — Кто наполнен блаженством и наполняет им всё живое;

28. Ом Манмотхайя намаха — Очаровывающий всех;

29. Ом Дханвантарайе намаха — Дарующий исцеление тем, кто просит Его об этом;

30. Ом Харшадайя Намаха — Восхищающий всех;

31. Ом Гаруда Дхваджайя намаха — У кого Гаруда Его вечный преданный;

32. Ом Шеша Шаине Намаха — Тот, кому ложем для отдыха служит Ади Шеша;

33. Ом Пушпа Хасайя намаха — Чья улыбка и смех очаровательны, как цветы;

34. Ом Сухасьяйя намаха — Чей смех прекрасен;

35. Ом Камайя Намаха — Бог любви;

36. Ом Вайкунтха Муралидхарайя намаха — Тот, кто играет на Вайкунтхе, превращённой во флейту;

37. Ом Ниламегхашьяма Сундарайя Намаха — Кто прекрасного тёмно-синего цвета, подобно грозовому облаку;

38. Ом Аравиндакшайя намаха — Тот, чьи глаза сияют ослепительной красотой;

39. Ом Питамбарайя намаха — Кто одет в жёлтые одежды, подобно солнцу;

40. Ом Анантайя намаха — Бесконечный;

41. Ом Ачьютайя намаха — Вечный;

42. Ом Сарваатмане намаха — Душа всего;

43. Ом Джаганатхайя намаха — Господь Вселенной;

44. Ом Джанарданайя намаха — Владыка человечества;

45. Ом Рамайя намаха — Тот, чей облик вызывает наслаждение;

46. Ом Ранганатхайя намаха — Тот, вокруг кого вращается всё;

47. Ом Джагадишварайя намаха — Защитник всех существ;

48. Ом Камала Кантайя намаха — Кто возлюбленный Лакшми;

49. Ом Говиндайя намаха — Тот, кто очаровывает Своей красотой;

50. Ом Джана Хладайя намаха — Тот, кто источник трансцендентного блаженства;

51. Ом Мукундайя намаха — Тот, кто дарит освобождение;

52. Ом Мурарийе намаха — Уничтожающий все сомнения;

53. Ом Динабандхуве Намаха — Друг всему живому;

54. Ом Свангайя намаха — У кого чудесное тело;

55. Ом Нимна Набхьяйя намаха — Великий Творец всего;

56. Ом Камбу Кантхайя намаха — Кто прекрасен, как жемчуг;;

57. Ом Супракашоданайя намаха — Кто очень красив;

58. Ом Падмахастрайя намаха — У кого руки подобны лотосу;

59. Ом Хайягривайя намаха — Воплощение абсолютного знания и мудрости;

60. Ом Нартана Кулайя намаха -Тот, кто наслаждается танцами с преданными;

61. Ом Судхакшарайя намаха — Чьё имя — сладкий нектар на устах;

62. Ом Свамшине намаха — Кто первоисточник всех Божественных и прочих форм;

63. Ом Чандра Хасьяшайя намаха — Тот, чья улыбка, как сияние луны;

64. Ом Гоппиджана Валлабхайя намаха — Тот, кто возлюбленный преданных Ему;

65. Ом Нава Лаваньяйя намаха — Чья красота вечно свежа;

66. Ом Радживалоканайя намаха – Тот, у кого лотосные глаза;

67. Ом Келипараянайя намаха — Кто погружён в любовные развлечения;

68. Ом Нанда Нанданайя намаха — Кто воплощение радости и восторга жизни;

69. Ом Сада Нандайя намаха — Тот, кто дарует трансцендентное блаженство;

70. Ом Гомати Прияйя намаха — Возлюбленный матери Вселенной;

71. Ом Никуджа Раса Виласи Вайкунтхайя намаха — Кто танцует танец раса на своей Вайкунтхе;

72. Ом Нарасимхайя намаха — Освободитель души;

73. Ом Гопалайя намаха — Божественный пастух всех душ;

74. Ом Налина Наянайя намаха — Лотосоокий;

75. Ом Маха Анандайя намаха — Кто высшее блаженство;

76. Ом Джалашаянайя намаха — Кто умиротворён, подобно безбрежному океану;

77. Ом Ананташаянайя намаха — Наслаждающийся вечной жизнью;

78. Ом Ади Пурушайя намаха — Изначальный Владыка;

79. Ом Матсьяйя Намаха – Защитник;

80. Ом Курмайя Намаха – Опора всех существ;

81. Ом Варахайя Намаха – Воплощение силы и всемогущества;

82. Ом Шанкха Чакра Гада Падма Дхарайя намаха — тот, кто держит Чакру, Раковину, Диск и цветок Лотоса;

83. Ом Пурушоттамайя намаха — Верховный Бог;

84. Ом Параманандайя намаха — Вечное блаженство;

85. Ом Сат Чит Анандайя намаха — Тот, кто Само бытие сознание и блаженство;-

86. Ом Хасья Югайя намаха — Кто любит смеяться и шутить;

87. Ом Параматмане намаха — Сверхдуша;

88. Ом Кешавайя намаха — Тот, у кого прекрасные волосы, ниспадающие до колен;

89. Ом Хришикешайя намаха — Кто повелитель чувств Своих преданных;

90. Ом Шри Варийе Намаха — Супруг Лакшми, источник милости и благоденствия;

91. Ом Венкатешайя намаха — Кто исполняет все желания преданных;

92. Ом Мадхавайя Намаха — Сладчайший;

93. Ом Сарвешварайя намаха — Повелитель всех ;

94. Ом Чатурбхуджайя намаха — У кого четыре прекрасные руки;

95. Ом Шипивиштайя намаха — Тот, кто пронизывает всё лучами ослепительного света;

96. Ом Мукхиланайе Намаха — Кто цвета грозового облака;

97. Ом Ватсалайя намаха — Ласковый и нежный;

98. Ом Модана Моханайя намаха — Очаровывающий;

99. Ом Лакшми Патайе намаха — Кто возлюбленный Лакшми;

100. Ом Анандини Джала Калолайя намаха — Кто развлекается в прекрасных озёрах Вайкунтхи;

101. Ом Вибхуве намаха — Могущественный из могущественных;

102. Ом Бхагаване намаха — Верховный Господь всего сущего;

103. Ом Перумале Намаха — Господь всех;

104. Ом Харайе намаха — От кого исходит золотое сияние;;

105. Ом Нараянайя намаха — Тот, в ком люди находят прибежище;

106. Ом Васудевайя намаха — Вездесущий;

107. Ом Вишватмане намаха – Первичная душа;

108. Ом Маха Вишнуве Намаха — Высший, предвечный и всеобъемлющий Господь;

(Вишну ачарья, 2021 г.)